Salmos 17:7

Mostra as maravilhas da tua bondade, ó Salvador daqueles que à tua direita se refugiam dos seus adversários.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge [in thee ]From those that rise up [against them].

American Standard Version

Make clear the wonder of your mercy, O saviour of those who put their faith in your right hand, from those who come out against them.

Basic English Bible

Faze maravilhosas as tuas beneficências, ó Salvador dos que à tua destra se refugiam daqueles que se levantam contra eles.

Almeida Recebida

Mostra as maravilhas da tua bondade, ó Salvador dos que à tua destra buscam refúgio dos que se levantam contra eles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mostra-me as maravilhas do teu amor; com teu poder, tu livras os que buscam em ti refúgio dos inimigos.

Nova Versão Transformadora

Mostra o teu amor maravilhoso, ó Salvador! Ao teu lado estou livre dos meus inimigos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Faze maravilhosas as tuas beneficências, tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua destra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Show me the wonders of your great love, you who save by your right hand those who take refuge in you from their foes.

New International Version

Demonstra as maravilhas do teu amor leal, Tu, que com a tua destra salvas os que em Ti buscam refúgio e defesa contra seus agressores.

King James Atualizada

Mostra a maravilha do teu amor, tu, que com a tua mão direita salvas os que em ti buscam proteção contra aqueles que os ameaçam.

Nova Versão Internacional

Faze maravilhosas as tuas beneficências, tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua destra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Faze maravilhosas tuas beneficencias, tu que aos que confião em ti, livras dos que se levantão contra tua mão direita.

1848 - Almeida Antiga

Salmos 17

Venha da tua presença o julgamento a meu respeito; os teus olhos veem com equidade.
Sondas o meu coração, de noite me visitas, provas-me no fogo e não encontras em mim nenhuma iniquidade; a minha boca não transgride.
Quanto às obras humanas, pela palavra dos teus lábios eu tenho me guardado dos caminhos do violento.
Os meus passos se acostumaram às tuas veredas, os meus pés não resvalaram.
Eu te invoco, ó Deus, pois tu me respondes; inclina os ouvidos para mim e ouve as minhas palavras.
07
Mostra as maravilhas da tua bondade, ó Salvador daqueles que à tua direita se refugiam dos seus adversários.
Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me à sombra das tuas asas.
Protege-me dos perversos que me oprimem, dos inimigos que me assediam de morte.
Insensíveis, eles cerram o coração e falam com lábios insolentes;
andam agora cercando os nossos passos e fixam em nós os olhos para nos derrubar.
Parecem-se com o leão, ávido por sua presa, ou o leãozinho, que espreita de emboscada.