Jeremias 35:9

Não construímos casas para morar. Não temos vinhas, nem campos, nem plantações.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

nor to build houses for us to dwell in; neither have we vineyard, nor field, nor seed:

American Standard Version

Building no houses for ourselves, having no vine-gardens or fields or seed:

Basic English Bible

nem de edificarmos casas para nossa habitação; nem de possuirmos vinha, nem campo, nem semente;

Almeida Recebida

nem edificamos casas para nossa habitação; não temos vinha, nem campo, nem semente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não construímos casas, nem possuímos vinhedos e campos, nem plantamos lavouras.

Nova Versão Transformadora

Não construímos casas para morar: moramos em barracas. Não temos plantações de uva, nem terras, nem sementes. Temos obedecido a tudo o que o nosso antepassado Jonadabe ordenou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

nem edificamos casas para nossa habitação, nem temos vinha, nem campo, nem semente,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

or built houses to live in or had vineyards, fields or crops.

New International Version

Não construímos casas para nossa moradia; nem mesmo possuímos vinhas, campos ou semente.

King James Atualizada

não construímos casas para nossa moradia nem possuímos vinhas, campos ou plantações.

Nova Versão Internacional

Nem edificamos casas para nossa habitação; nem temos vinha nem campo, nem semente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nem edificamos casas para nossa habitação: nem temos vinha, nem campo, nem semente.

1848 - Almeida Antiga

Jeremias 35

e os levei à Casa do Senhor, à câmara dos filhos de Hanã, filho de Jigdalias, homem de Deus. Esta câmara ficava junto à câmara dos oficiais e sobre a câmara de Maaseias, filho de Salum, guarda do vestíbulo.
Então pus jarras cheias de vinho e copos diante dos filhos da casa dos recabitas e lhes disse: - Bebam!
Mas eles disseram: - Não beberemos vinho, porque Jonadabe, filho de Recabe, nosso pai, nos ordenou: ´Nunca bebam vinho, nem vocês nem os seus filhos.
Não construam casas, não façam plantações, não cultivem nem possuam vinhas. Morem a vida inteira em tendas, para que vocês vivam muitos dias sobre a terra em que são estrangeiros.`
E nós temos obedecido à voz de Jonadabe, filho de Recabe, nosso pai, em tudo o que ele nos ordenou. Nunca bebemos vinho, nem nós, nem nossas mulheres, nem nossos filhos, nem nossas filhas.
09
Não construímos casas para morar. Não temos vinhas, nem campos, nem plantações.
Temos morado em tendas, e, assim, temos obedecido e feito tudo o que o nosso pai Jonadabe nos ordenou.
Mas, quando Nabucodonosor, rei da Babilônia, começou a marchar contra esta terra, dissemos: ´Venham, vamos nos refugiar em Jerusalém, por causa do exército dos caldeus e dos sírios.` E assim ficamos em Jerusalém.
Então a palavra do Senhor veio a Jeremias, dizendo:
- Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Vá e diga ao povo de Judá e aos moradores de Jerusalém: ´Será que vocês nunca vão aceitar a minha advertência para obedecer às minhas palavras? - diz o Senhor.
As palavras de Jonadabe, filho de Recabe, que ordenou a seus filhos que não bebessem vinho, foram guardadas; eles não bebem vinho até o dia de hoje, porque obedecem às ordens de seu pai. A mim, porém, que tenho falado a vocês sempre de novo, vocês não obedecem.