Daniel 10:15

Enquanto ele me dizia essas palavras, dirigi o olhar para o chão e fiquei mudo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and when he had spoken unto me according to these words, I set my face toward the ground, and was dumb.

American Standard Version

And after he had said these words to me, I kept my face turned to the earth and was unable to say anything.

Basic English Bible

Ao falar ele comigo estas palavras, virei o rosto para o chão e fiquei mudo.

Almeida Recebida

Ao falar ele comigo estas palavras, dirigi o olhar para a terra e calei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Enquanto ele falava comigo, eu olhava para o chão, sem conseguir dizer uma única palavra.

Nova Versão Transformadora

Enquanto ele me dizia isso, eu fiquei calado, olhando para o chão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, falando ele comigo essas palavras, abaixei o meu rosto e emudeci.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

While he was saying this to me, I bowed with my face toward the ground and was speechless.

New International Version

Quando ele me disso isso, prostrei-me rosto em terra e fiquei mudo.

King James Atualizada

Enquanto ele me dizia isso, prostrei-me, rosto em terra, sem conseguir falar.

Nova Versão Internacional

E, falando ele comigo estas palavras, abaixei o meu rosto, e emudeci.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E fallando elle comigo estas palavras, abaixei meu rosto em terra, e emmudeci.

1848 - Almeida Antiga

Daniel 10

Eis que a mão de alguém tocou em mim, e me ajudou a ficar de joelhos, apoiado nas palmas das mãos.
Ele me disse: - Daniel, homem muito amado, esteja atento às palavras que vou lhe dizer. Fique em pé, porque fui enviado para falar com você. Enquanto ele falava comigo, eu me pus em pé, tremendo.
Então ele me disse: - Não tenha medo, Daniel, porque as suas palavras foram ouvidas, desde o primeiro dia em que você dispôs o coração a compreender e a se humilhar na presença do seu Deus. Foi por causa dessas suas palavras que eu vim.
Mas o príncipe do reino da Pérsia me resistiu durante vinte e um dias. Porém Miguel, um dos príncipes mais importantes, veio me ajudar, e eu fiquei ali com os reis da Pérsia.
Agora, vim para fazer com que você entenda o que vai acontecer com o seu povo nos últimos dias. Porque a visão se refere a dias ainda distantes.
15
Enquanto ele me dizia essas palavras, dirigi o olhar para o chão e fiquei mudo.
Então um ser semelhante aos filhos dos homens me tocou os lábios, e passei a falar. Eu disse àquele que estava diante de mim: - Meu senhor, essa visão me causou muita dor, e eu fiquei sem força alguma.
Como pode este seu servo falar com o meu senhor? Porque, quanto a mim, não me resta mais nenhuma força, e quase não posso respirar.
Então aquele ser semelhante a um homem tocou em mim outra vez e me fortaleceu.
E disse: - Não tenha medo, homem muito amado! Que a paz esteja com você! Anime-se! Sim, anime-se! Enquanto ele falava comigo, fiquei fortalecido e disse: - Fale agora, meu senhor, pois as suas palavras me fortaleceram.
E ele disse: - Você sabe por que eu vim? Agora voltarei a lutar contra o príncipe da Pérsia. Quando eu sair, eis que virá o príncipe da Grécia.