Mateus 19:21

Jesus respondeu: - Se você quer ser perfeito, vá, venda os seus bens, dê o dinheiro aos pobres e você terá um tesouro nos céus; depois, venha e siga-me.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende os teus bens, dá aos pobres e terás um tesouro no céu; depois, vem e segue-me.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende tudo o que tens e dá-o aos pobres, e terás um tesouro no céu; e vem, e segue-me.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende tudo o que tens, dá-o aos pobres e terás um tesouro no céu; e vem e segue-me.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus respondeu: - Se você quer ser perfeito, vá, venda tudo o que tem, e dê o dinheiro aos pobres, e assim você terá riquezas no céu. Depois venha e me siga.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus respondeu: "Se você quer ser perfeito, vá, venda os seus bens e dê o dinheiro aos pobres, e você terá um tesouro no céu. Depois, venha e siga-me".

Nova Versão Internacional

Jesus respondeu: ´Se você quer ser perfeito, vá, venda todos os seus bens e dê o dinheiro aos pobres. Então você terá um tesouro no céu. Depois, venha e siga-me`.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende o que tens, e dá-o aos pobres, e terás hum thesouro no ceo; e vem, segue-me.

1848 - Almeida Antiga

Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende o que tens e dá aos pobres, e terás um tesouro no céu; e vem, segue-me.

Almeida Recebida

Jesus disse a ele: ´Se queres ser perfeito, vai, vende os teus bens, dá o dinheiro aos pobres, e terás um tesouro no céu. Depois, vem e segue-me`.

King James Atualizada

Jesus said to him, If you have a desire to be complete, go, get money for your property, and give it to the poor, and you will have wealth in heaven: and come after me.

Basic English Bible

Jesus answered, "If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."

New International Version

Jesus said unto him, If thou wouldest be perfect, go, sell that which thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

American Standard Version

Mateus 19

E eis que alguém, aproximando-se de Jesus, lhe perguntou: - Mestre, que farei de bom para alcançar a vida eterna?
Jesus respondeu: - Por que você me pergunta a respeito do que é bom? Bom só existe um. Mas, se você quer entrar na vida, guarde os mandamentos.
E ele lhe perguntou: - Quais? Jesus respondeu: - ´Não mate, não cometa adultério, não furte, não dê falso testemunho;
honre o seu pai e a sua mãe e ame o seu próximo como você ama a si mesmo.`
O jovem disse: - Tudo isso tenho observado. O que me falta ainda?
21
Jesus respondeu: - Se você quer ser perfeito, vá, venda os seus bens, dê o dinheiro aos pobres e você terá um tesouro nos céus; depois, venha e siga-me.
Mas o jovem, ouvindo esta palavra, retirou-se triste, porque era dono de muitas propriedades.
Então Jesus disse aos seus discípulos: - Em verdade lhes digo que um rico dificilmente entrará no Reino dos Céus.
E ainda lhes digo que é mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus.
Ouvindo isto, os discípulos ficaram muito admirados e perguntaram: - Sendo assim, quem pode ser salvo?
Jesus, olhando para eles, disse: - Para os seres humanos isto é impossível, mas para Deus tudo é possível.