Mateus 19:24

E ainda lhes digo que é mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E ainda vos digo que é mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que entrar um rico no reino de Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E outra vez vos digo que é mais fácil passar um camelo pelo fundo duma agulha do que entrar um rico no reino de Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E outra vez vos digo que é mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que entrar um rico no Reino de Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E digo ainda que é mais difícil um rico entrar no Reino de Deus do que um camelo passar pelo fundo de uma agulha.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E lhes digo ainda: é mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus".

Nova Versão Internacional

Digo também: é mais fácil um camelo passar pelo buraco de uma agulha que um rico entrar no reino de Deus`.

Nova Versão Transformadora

E outra vez vos digo, que mais facil he passar hum camelo pelo fundo de huma agulha, do que entrar o rico no reino de Deos.

1848 - Almeida Antiga

E outra vez vos digo que é mais fácil um camelo passar pelo buraco duma agulha, do que um rico entrar no reino de Deus.

Almeida Recebida

E lhes digo mais: É mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino dos céus`.

King James Atualizada

And again I say to you, It is simpler for a camel to go through a needle's eye, than for a man with much money to go into the kingdom of God.

Basic English Bible

Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God."

New International Version

And again I say unto you, It is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

American Standard Version

Mateus 19

honre o seu pai e a sua mãe e ame o seu próximo como você ama a si mesmo.`
O jovem disse: - Tudo isso tenho observado. O que me falta ainda?
Jesus respondeu: - Se você quer ser perfeito, vá, venda os seus bens, dê o dinheiro aos pobres e você terá um tesouro nos céus; depois, venha e siga-me.
Mas o jovem, ouvindo esta palavra, retirou-se triste, porque era dono de muitas propriedades.
Então Jesus disse aos seus discípulos: - Em verdade lhes digo que um rico dificilmente entrará no Reino dos Céus.
24
E ainda lhes digo que é mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus.
Ouvindo isto, os discípulos ficaram muito admirados e perguntaram: - Sendo assim, quem pode ser salvo?
Jesus, olhando para eles, disse: - Para os seres humanos isto é impossível, mas para Deus tudo é possível.
Então Pedro, tomando a palavra, disse: - Eis que nós deixamos tudo e seguimos o senhor; que será, pois, de nós?
Jesus lhes respondeu: - Em verdade lhes digo que, na regeneração, quando o Filho do Homem se assentar no trono da sua glória, vocês que me seguiram também se assentarão em doze tronos para julgar as doze tribos de Israel.
E todo aquele que tiver deixado casas, irmãos, irmãs, pai, mãe, filhos ou campos, por causa do meu nome, receberá muitas vezes mais e herdará a vida eterna.