Mateus 20:25

Então Jesus, chamando-os para junto de si, disse: - Vocês sabem que os governadores dos povos os dominam e que os maiorais exercem autoridade sobre eles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Jesus, chamando-os, disse: Sabeis que os governadores dos povos os dominam e que os maiorais exercem autoridade sobre eles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então Jesus, chamando-os para junto de si, disse: Bem sabeis que pelos príncipes dos gentios são estes dominados, e que os grandes exercem autoridade sobre eles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, Jesus, chamando-os para junto de si, disse: Bem sabeis que pelos príncipes dos gentios são estes dominados e que os grandes exercem autoridade sobre eles.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jesus chamou todos para perto de si e disse: - Como vocês sabem, os governadores dos povos pagãos têm autoridade sobre eles, e os poderosos mandam neles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus os chamou e disse: "Vocês sabem que os governantes das nações as dominam, e as pessoas importantes exercem poder sobre elas.

Nova Versão Internacional

Então Jesus os reuniu e disse: ´Vocês sabem que os governantes deste mundo têm poder sobre o povo, e que os oficiais exercem sua autoridade sobre os súditos.

Nova Versão Transformadora

Então, chamando-os Jesus a si, disse: Bem sabeis, que os principes das gentes se ensenhoreão sobre ellas, e os grandes usão sobre ellas de potestade.

1848 - Almeida Antiga

Mas Jesus os chamou e lhes disse: Sabeis que os governadores dos gentios exercem domínio sobre eles, e os seus grandes exercem autoridade sobre eles.

Almeida Recebida

Então Jesus os chamou e explicou: ´Sabeis que os governadores dos povos os dominam e que são as pessoas importantes que exercem poder sobre as nações.

King James Atualizada

But Jesus said to them, You see that the rulers of the Gentiles are lords over them, and their great ones have authority over them.

Basic English Bible

Jesus called them together and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them.

New International Version

But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.

American Standard Version

Mateus 20

Então se aproximou de Jesus a mulher de Zebedeu, com seus filhos, e, adorando-o, pediu-lhe um favor.
Jesus lhe perguntou: - O que você quer? Ela respondeu: - Mande que, no seu reino, estes meus dois filhos se assentem um à sua direita e o outro à sua esquerda.
Mas Jesus disse: - Vocês não sabem o que estão pedindo. Será que podem beber o cálice que eu estou para beber? Eles responderam: - Podemos.
Então Jesus lhes disse: - Vocês beberão o meu cálice. Quanto a sentar à minha direita e à minha esquerda, não me compete concedê-lo, pois é para aqueles a quem está preparado por meu Pai.
Quando os outros dez discípulos ouviram isso, ficaram indignados com os dois irmãos.
25
Então Jesus, chamando-os para junto de si, disse: - Vocês sabem que os governadores dos povos os dominam e que os maiorais exercem autoridade sobre eles.
Mas entre vocês não será assim; pelo contrário, quem quiser tornar-se grande entre vocês, que se coloque a serviço dos outros;
e quem quiser ser o primeiro entre vocês, que seja servo de vocês;
tal como o Filho do Homem, que não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em resgate por muitos.
Saindo eles de Jericó, uma grande multidão seguia Jesus.
E eis que dois cegos, sentados à beira do caminho, tendo ouvido que Jesus passava, começaram a gritar: - Senhor, Filho de Davi, tenha compaixão de nós!