Porque, onde estiver o seu tesouro, aí estará também o seu coração. 2017 - Nova Almeida Aualizada
porque, onde está o teu tesouro, aí estará também o teu coração. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque onde estiver o vosso tesouro, aí estará também o vosso coração.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque onde estiver o vosso tesouro, aí estará também o vosso coração. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pois onde estiverem as suas riquezas, aí estará o coração de vocês. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois onde estiver o seu tesouro, aí também estará o seu coração.
Nova Versão Internacional
Onde seu tesouro estiver, ali também estará seu coração.
Nova Versão Transformadora
Porque onde vosso thesouro estiver, ali estará tambem vosso coração.
1848 - Almeida Antiga
Porque onde estiver o teu tesouro, aí estará também o teu coração.
Almeida Recebida
Porque, onde estiver o teu tesouro, aí também estará o teu coração.
King James Atualizada
For where your wealth is, there will your heart be.
Basic English Bible
For where your treasure is, there your heart will be also. New International Version
for where thy treasure is, there will thy heart be also.
American Standard Version
Comentários