Vestiram Jesus com um manto púrpura e, tecendo uma coroa de espinhos, a puseram na cabeça dele.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Vestiram-no de púrpura e, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram na cabeça.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E vestiram-no de púrpura, e, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram na cabeça.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E vestiram-no de púrpura e, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram na cabeça.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois vestiram em Jesus uma capa vermelha e puseram na cabeça dele uma coroa feita de ramos cheios de espinhos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Vestiram-no com um manto de púrpura, depois fizeram uma coroa de espinhos e a colocaram nele.
Nova Versão Internacional
Vestiram Jesus com um manto vermelho, teceram uma coroa de espinhos e a colocaram em sua cabeça.
Nova Versão Transformadora
E o vestirão de purpura; e tecendo huma coroa de espinhos, pozerão-lha na cabeça.
1848 - Almeida Antiga
vestiram-no de púrpura e puseram-lhe na cabeça uma coroa de espinhos que haviam tecido;
Almeida Recebida
Vestiram-no com um manto de cor púrpura real, depois teceram uma coroa de espinhos e a cravaram sobre sua cabeça.
King James Atualizada
And they put a purple robe on him, and twisting a crown of thorns, they put it on him;
Basic English Bible
They put a purple robe on him, then twisted together a crown of thorns and set it on him.
New International Version
And they clothe him with purple, and platting a crown of thorns, they put it on him;
American Standard Version
Comentários