Ao entrar numa aldeia, saíram-lhe ao encontro dez leprosos,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ao entrar numa aldeia, saíram-lhe ao encontro dez leprosos,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, entrando numa certa aldeia, saíram-lhe ao encontro dez homens leprosos, os quais pararam de longe;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
e, entrando numa certa aldeia, saíram-lhe ao encontro dez homens leprosos, os quais pararam de longe.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando estava entrando num povoado, dez leprosos foram se encontrar com ele. Eles pararam de longe
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ao entrar num povoado, dez leprosos dirigiram-se a ele. Ficaram a certa distância
Nova Versão Internacional
Ao entrar num povoado dali, dez leprosos, mantendo certa distância,
Nova Versão Transformadora
E entrando em huma certa aldea, sahirão-lhe ao encontro dez homens leprosos, os quaes pararão de longe.
1848 - Almeida Antiga
Ao entrar em certa aldeia, saíram-lhe ao encontro dez leprosos, os quais pararam de longe,
Almeida Recebida
Ao chegar num povoado, dez leprosos foram em sua direção e ficaram a certa distância.
King James Atualizada
And when he went into a certain small town he came across ten men who were lepers, and they, keeping themselves at a distance,
Basic English Bible
As he was going into a village, ten men who had leprosy
The Greek word traditionally translated [leprosy] was used for various diseases affecting the skin. met him. They stood at a distanceNew International Version
And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, who stood afar off:
American Standard Version
Comentários