Lucas 22:56

Uma empregada, vendo-o sentado perto do fogo, fixou os olhos nele e disse: - Este também estava com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And a certain maid seeing him as he sat in the light [of the fire], and looking stedfastly upon him, said, This man also was with him.

American Standard Version

And a certain woman-servant, seeing him in the light of the fire, and looking at him with attention, said, This man was with him.

Basic English Bible

E como certa criada, vendo-o estar assentado ao fogo, pusesse os olhos nele, disse: Este também estava com ele.

Almeida Recebida

Entrementes, uma criada, vendo-o assentado perto do fogo, fitando-o, disse: Este também estava com ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Uma criada o notou à luz da fogueira e começou a olhar fixamente para ele. Por fim, disse: ´Este homem era um dos seguidores de Jesus!`.

Nova Versão Transformadora

Uma das empregadas o viu sentado ali perto da fogueira, olhou bem para ele e disse: - Este homem também estava com Jesus!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E como certa criada, vendo-o estar assentado ao fogo, pusesse os olhos nele, disse: Este também estava com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A servant girl saw him seated there in the firelight. She looked closely at him and said, "This man was with him."

New International Version

Uma criada o viu sentado ali à luz do fogo e olhando fixamente em seu rosto o acusou: ´Este homem também estava com Ele!`

King James Atualizada

Uma criada o viu sentado ali à luz do fogo. Olhou fixamente para ele e disse: "Este homem estava com ele".

Nova Versão Internacional

E como certa criada, vendo-o estar assentado ao fogo, pusesse os olhos nele, disse: Este também estava com ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E vendo-o huma certa criada estar assentado ao fogo, e postos os olhos nelle, disse: tambem este estava com elle.

1848 - Almeida Antiga

Lucas 22

Mas Jesus interveio, dizendo: - Deixem! Basta! E, tocando na orelha do homem, o curou.
Então Jesus disse aos principais sacerdotes, capitães do templo e anciãos que vieram prendê-lo: - Vocês vieram com espadas e porretes como para prender um salteador?
Todos os dias, estando eu com vocês no templo, vocês não tentaram me prender. Esta, porém, é a hora de vocês e a hora do poder das trevas.
Então, prendendo Jesus, levaram-no e o introduziram na casa do sumo sacerdote. Pedro seguia de longe.
Quando acenderam um fogo no meio do pátio e se assentaram juntos, Pedro tomou lugar entre eles.
56
Uma empregada, vendo-o sentado perto do fogo, fixou os olhos nele e disse: - Este também estava com ele.
Mas Pedro negou, dizendo: - Mulher, não o conheço.
Pouco depois, outro homem, ao ver Pedro, disse: - Você também é um deles. Mas Pedro disse: - Homem, eu não sou um deles.
E, tendo passado cerca de uma hora, outro afirmou, dizendo: - Com certeza este também estava com ele, porque também é galileu.
Mas Pedro insistiu: - Homem, não sei do que você está falando. E logo, enquanto Pedro ainda falava, o galo cantou.
Então, o Senhor voltou-se e fixou os olhos em Pedro. E Pedro se lembrou da palavra do Senhor, como lhe tinha dito: ´Hoje, antes que o galo cante, você me negará três vezes.`