Joao 11:41

Então tiraram a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: - Pai, graças te dou porque me ouviste.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tiraram, então, a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: Pai, graças te dou porque me ouviste.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tiraram pois a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: Pai, graças te dou, por me haveres ouvido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tiraram, pois, a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: Pai, graças te dou, por me haveres ouvido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então tiraram a pedra. Jesus olhou para o céu e disse: - Pai, eu te agradeço porque me ouviste.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então tiraram a pedra. Jesus olhou para cima e disse: "Pai, eu te agradeço porque me ouviste.

Nova Versão Internacional

Então rolaram a pedra para o lado. Jesus olhou para o céu e disse: ´Pai, eu te agradeço porque me ouviste.

Nova Versão Transformadora

Tirárão pois a pedra donde o defunto jazia. E levantou Jesus os olhos para riba, e disse: Pai, graças te dou, que já me tens ouvido.

1848 - Almeida Antiga

Tiraram, então, a pedra de onde o defunto jazia. E Jesus, levantando os olhos ao céu, disse: Pai, graças te dou, porque me ouviste.

Almeida Recebida

Então, tiraram a pedra da entrada do lugar onde o homem morto estava deitado. E Jesus, levantando seus olhos aos céus, agradeceu: ´Pai, dou-te graças porque me ouviste.

King James Atualizada

So they took away the stone. And Jesus, looking up to heaven, said, Father, I give praise to you for hearing me.

Basic English Bible

So they took away the stone. Then Jesus looked up and said, "Father, I thank you that you have heard me.

New International Version

So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou heardest me.

American Standard Version

Joao 11

Então os judeus disseram: - Vejam o quanto ele o amava.
Mas alguns disseram: - Será que ele, que abriu os olhos ao cego, não podia fazer com que Lázaro não morresse?
Jesus, agitando-se novamente em si mesmo, foi até o túmulo, que era uma gruta em cuja entrada tinham colocado uma pedra.
Então Jesus ordenou: - Tirem a pedra. Marta, irmã do falecido, disse a Jesus: - Senhor, já cheira mal, porque está morto há quatro dias.
Jesus respondeu: - Eu não disse a você que, se cresse, veria a glória de Deus?
41
Então tiraram a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: - Pai, graças te dou porque me ouviste.
Eu sei que sempre me ouves, mas falei isso por causa da multidão presente, para que creiam que tu me enviaste.
E, depois de dizer isso, clamou em alta voz: - Lázaro, venha para fora!
Aquele que tinha morrido saiu, tendo os pés e as mãos amarrados com ataduras e o rosto envolto num lenço. Então Jesus lhes ordenou: - Desamarrem-no e deixem que ele vá.
Muitos dos judeus que tinham vindo visitar Maria, vendo o que Jesus havia feito, creram nele.
Outros, porém, foram até os fariseus e lhes contaram o que Jesus havia feito.