Joao 13:28

Nenhum dos que estavam à mesa entendeu por que Jesus tinha dito isso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.

American Standard Version

E nenhum dos que estavam à mesa percebeu com que propósito lhe dissera isto.

Almeida Recebida

Nenhum, porém, dos que estavam à mesa percebeu a que fim lhe dissera isto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Now it was not clear to anyone at table why he said this to him.

Basic English Bible

Nenhum dos que estavam à mesa entendeu por que Jesus disse isso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nenhum dos outros à mesa entendeu o que Jesus quis dizer.

Nova Versão Transformadora

E nenhum dos que estavam assentados à mesa compreendeu a que propósito lhe dissera isso,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But no one at the meal understood why Jesus said this to him.

New International Version

Todavia, nenhum dos que estavam à mesa entendeu por qual razão Jesus lhe disse isso.

King James Atualizada

Mas ninguém à mesa entendeu por que Jesus lhe disse isso.

Nova Versão Internacional

E nenhum dos que estavam assentados à mesa compreendeu a que propósito lhe dissera isto;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E nenhum dos que á mesa estavão assentados, entendeo a que proposito lho disséra.

1848 - Almeida Antiga

Joao 13

Ao lado de Jesus estava reclinado um dos seus discípulos, aquele a quem ele amava.
Simão Pedro fez um sinal a esse, para que perguntasse a quem Jesus se referia.
Então aquele discípulo, reclinando-se sobre o peito de Jesus, perguntou: - Senhor, quem é?
Jesus respondeu: - É aquele a quem eu der o pedaço de pão molhado. Então Jesus pegou um pedaço de pão e, tendo-o molhado, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.
E, depois que Judas recebeu o pedaço de pão, imediatamente Satanás entrou nele. Então Jesus disse a Judas: - O que você pretende fazer, faça-o depressa.
28
Nenhum dos que estavam à mesa entendeu por que Jesus tinha dito isso.
Pois, como Judas era quem trazia a bolsa do dinheiro, alguns pensaram que Jesus tinha dito a ele: ´Compre o que precisamos para a festa` ou, então, que havia solicitado que desse alguma coisa aos pobres.
Assim, tendo recebido o pedaço de pão, Judas logo saiu. E era noite.
Quando Judas saiu, Jesus disse: - Agora foi glorificado o Filho do Homem, e Deus foi glorificado nele.
Se Deus foi glorificado nele, também Deus o glorificará nele mesmo; e ele o glorificará imediatamente.
Filhinhos, ainda por um pouco estou com vocês. Vocês vão me procurar, mas o que eu disse aos judeus também agora digo a vocês: para onde eu vou vocês não podem ir.