Chegou ao conhecimento dos apóstolos e dos irmãos que estavam na Judeia que também os gentios haviam recebido a palavra de Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
The apostles and the believers throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.
New International Version
E aconteceu que os demais apóstolos e irmãos que estavam na Judeia ouviram falar que os gentios também haviam recebido a Palavra de Deus.
King James Atualizada
Os apóstolos e os irmãos de toda a Judéia ouviram falar que os gentios também haviam recebido a palavra de Deus.
Nova Versão Internacional
E OUVIRAM os apóstolos, e os irmãos que estavam na Judeia, que também os gentios tinham recebido a palavra de Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E OUVIRÃO os Apostolos, e os irmãos que estavão em Judea, que tambem as Gentes receberão a palavra de Deos.
1848 - Almeida Antiga
Now the apostles and the brethren that were in Judaea heard that the Gentiles also had received the word of God.
American Standard Version
Ora, ouviram os apóstolos e os irmãos que estavam na Judéia que também os gentios haviam recebido a palavra de Deus.
Almeida Recebida
Chegou ao conhecimento dos apóstolos e dos irmãos que estavam na Judeia que também os gentios haviam recebido a palavra de Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Now the Apostles and the brothers who were in Judaea had news that the word of God had been given to the Gentiles.
Basic English Bible
Os apóstolos e os outros seguidores de Jesus em toda a região da Judeia souberam que os não judeus também haviam recebido a palavra de Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Logo chegou aos apóstolos e a outros irmãos da Judeia a notícia de que os gentios haviam recebido a palavra de Deus.
Nova Versão Transformadora
E ouviram os apóstolos e os irmãos que estavam na Judeia que também os gentios tinham recebido a palavra de Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários