Os apóstolos e os outros seguidores de Jesus em toda a região da Judeia souberam que os não judeus também haviam recebido a palavra de Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Chegou ao conhecimento dos apóstolos e dos irmãos que estavam na Judeia que também os gentios haviam recebido a palavra de Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E OUVIRAM os apóstolos, e os irmãos que estavam na Judeia, que também os gentios tinham recebido a palavra de Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E ouviram os apóstolos e os irmãos que estavam na Judeia que também os gentios tinham recebido a palavra de Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Chegou ao conhecimento dos apóstolos e dos irmãos que estavam na Judeia que também os gentios haviam recebido a palavra de Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os apóstolos e os irmãos de toda a Judéia ouviram falar que os gentios também haviam recebido a palavra de Deus.
Nova Versão Internacional
Logo chegou aos apóstolos e a outros irmãos da Judeia a notícia de que os gentios haviam recebido a palavra de Deus.
Nova Versão Transformadora
E OUVIRÃO os Apostolos, e os irmãos que estavão em Judea, que tambem as Gentes receberão a palavra de Deos.
1848 - Almeida Antiga
Ora, ouviram os apóstolos e os irmãos que estavam na Judéia que também os gentios haviam recebido a palavra de Deus.
Almeida Recebida
E aconteceu que os demais apóstolos e irmãos que estavam na Judeia ouviram falar que os gentios também haviam recebido a Palavra de Deus.
King James Atualizada
Now the Apostles and the brothers who were in Judaea had news that the word of God had been given to the Gentiles.
Basic English Bible
The apostles and the believers throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.
New International Version
Now the apostles and the brethren that were in Judaea heard that the Gentiles also had received the word of God.
American Standard Version
Comentários