I Corintios 8:2

Se alguém julga conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria conhecer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

If any man thinketh that he knoweth anything, he knoweth not yet as he ought to know;

American Standard Version

Se alguém cuida saber alguma coisa, ainda não sabe como convém saber.

Almeida Recebida

Se alguém julga saber alguma coisa, com efeito, não aprendeu ainda como convém saber.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

If anyone seems to himself to have knowledge, so far he has not the right sort of knowledge about anything;

Basic English Bible

A pessoa que pensa que sabe alguma coisa ainda não tem a sabedoria que precisa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se alguém pensa que sabe tudo sobre algo, ainda não aprendeu como deveria.

Nova Versão Transformadora

E, se alguém cuida saber alguma coisa, ainda não sabe como convém saber.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Those who think they know something do not yet know as they ought to know.

New International Version

A pessoa que imagina conhecer alguma coisa, ainda não tem a sabedoria que necessita.

King James Atualizada

Quem pensa conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria.

Nova Versão Internacional

E, se alguém cuida saber alguma coisa, ainda não sabe como convém saber.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E se alguem cuida saber cousa alguma, ainda nada tem conhecido, como convem conhecer.

1848 - Almeida Antiga

I Corintios 8

No que se refere às coisas sacrificadas a ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento leva ao orgulho, mas o amor edifica.
02
Se alguém julga conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria conhecer.
Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido por ele.
Quanto a comer alimentos sacrificados a ídolos, sabemos que o ídolo, por si mesmo, nada é no mundo e que não há senão um só Deus.
Porque, ainda que existam alguns que são chamados de deuses, quer no céu ou sobre a terra - como há muitos ´deuses` e muitos ´senhores` - ,
para nós, porém, há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas e para quem existimos, e um só Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem todas as coisas existem e por meio de quem também nós existimos.
Entretanto, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, acostumados até agora com o ídolo, ainda comem desses alimentos como se fossem sacrificados a ídolos; e a consciência destes, por ser fraca, vem a contaminar-se.