Filipenses 2:3

Não façam nada por interesse pessoal ou vaidade, mas por humildade, cada um considerando os outros superiores a si mesmo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves,

New International Version

Nada façais por rivalidade nem por vaidade; pelo contrário, cada um considere, com toda a humildade, as demais pessoas superiores a si mesmo.

King James Atualizada

Nada façais por contenda ou por vanglória, mas por humildade; cada um considere os outros superiores a si mesmo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nada façam por ambição egoísta ou por vaidade, mas humildemente considerem os outros superiores a si mesmos.

Nova Versão Internacional

Nada façais por contenda, ou por vã-gloria: mas por humildade hum ao outro estime por mais excellente que a si mesmo.

1848 - Almeida Antiga

[doing] nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself;

American Standard Version

Nada façais por partidarismo ou vanglória, mas por humildade, considerando cada um os outros superiores a si mesmo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nada façais por contenda ou por vanglória, mas com humildade cada um considere os outros superiores a si mesmo;

Almeida Recebida

Não façam nada por interesse pessoal ou por desejos tolos de receber elogios; mas sejam humildes e considerem os outros superiores a vocês mesmos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Doing nothing through envy or through pride, but with low thoughts of self let everyone take others to be better than himself;

Basic English Bible

Nada façais por contenda ou por vanglória, mas por humildade; cada um considere os outros superiores a si mesmo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não sejam egoístas, nem tentem impressionar ninguém. Sejam humildes e considerem os outros mais importantes que vocês.

Nova Versão Transformadora

Filipenses 2

Portanto, se existe alguma exortação em Cristo, alguma consolação de amor, alguma comunhão do Espírito, se há profundo afeto e sentimento de compaixão,
então completem a minha alegria, tendo o mesmo modo de pensar, tendo o mesmo amor e sendo unidos de alma e mente.
03
Não façam nada por interesse pessoal ou vaidade, mas por humildade, cada um considerando os outros superiores a si mesmo,
não tendo em vista somente os seus próprios interesses, mas também os dos outros.
Tenham entre vocês o mesmo modo de pensar de Cristo Jesus,
que, mesmo existindo na forma de Deus, não considerou o ser igual a Deus algo que deveria ser retido a qualquer custo.
Pelo contrário, ele se esvaziou, assumindo a forma de servo, tornando-se semelhante aos seres humanos. E, reconhecido em figura humana,
ele se humilhou, tornando-se obediente até a morte, e morte de cruz.