I Tessalonicenses 5:27

Peço, com insistência, em nome do Senhor, que esta carta seja lida para todos os irmãos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I charge you before the Lord to have this letter read to all the brothers and sisters.

New International Version

Encarrego-vos, pelo Senhor, que esta carta seja lida para todos os irmãos.

King James Atualizada

Pelo Senhor vos conjuro que esta epístola seja lida a todos os santos irmãos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Responsabilizo-os diante do Senhor para que esta carta seja lida a todos os irmãos.

Nova Versão Internacional

Pelo Senhor vos esconjuro, que a todos os santos irmãos se lêa esta Epistola.

1848 - Almeida Antiga

I adjure you by the Lord that this epistle be read unto all the brethren.

American Standard Version

Conjuro-vos, pelo Senhor, que esta epístola seja lida a todos os irmãos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pelo Senhor vos conjuro que esta epístola seja lida a todos os irmãos.

Almeida Recebida

Peço com insistência, pela autoridade do Senhor, que esta carta seja lida para todos os irmãos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

I give orders in the name of the Lord that all the brothers are to be present at the reading of this letter.

Basic English Bible

Pelo Senhor vos conjuro que esta epístola seja lida a todos os santos irmãos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Encarrego-os em nome do Senhor de lerem esta carta a todos os irmãos.

Nova Versão Transformadora

I Tessalonicenses 5

Abstenham-se de toda forma de mal.
O mesmo Deus da paz os santifique em tudo. E que o espírito, a alma e o corpo de vocês sejam conservados íntegros e irrepreensíveis na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.
Fiel é aquele que os chama, o qual também o fará.
Irmãos, orem também por nós.
Saúdem todos os irmãos com um beijo santo.
27
Peço, com insistência, em nome do Senhor, que esta carta seja lida para todos os irmãos.
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com vocês!