I Pedro 3:8

Finalmente, tenham todos o mesmo modo de pensar, sejam compassivos, fraternalmente amigos, misericordiosos, humildes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Finalmente, sede todos de igual ânimo, compadecidos, fraternalmente amigos, misericordiosos, humildes,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, finalmente, sede todos de um mesmo sentimento, compassivos, amando os irmãos, entranhavelmente misericordiosos e afáveis.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, finalmente, sede todos de um mesmo sentimento, compassivos, amando os irmãos, entranhavelmente misericordiosos e afáveis,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Finalmente, que todos vocês tenham o mesmo modo de pensar e de sentir. Amem uns aos outros e sejam educados e humildes uns com os outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quanto ao mais, tenham todos o mesmo modo de pensar, sejam compassivos, amem-se fraternalmente, sejam misericordiosos e humildes.

Nova Versão Internacional

Por fim, tenham todos o mesmo modo de pensar. Sejam cheios de compaixão uns pelos outros. Amem uns aos outros como irmãos. Mostrem misericórdia e humildade.

Nova Versão Transformadora

E finalmente, sêde todos de hum mesmo sentido, compassivos, amando aos irmãos, entranhavelmente misericordiosos, e affaveis:

1848 - Almeida Antiga

Finalmente, sede todos de um mesmo sentimento, compassivos, cheios de amor fraternal, misericordiosos, humildes,

Almeida Recebida

Concluindo, tende todos vós o mesmo modo de pensar, demonstrai compaixão e amor fraternal, sede misericordiosos e humildes,

King James Atualizada

Last of all, see that you are all in agreement; feeling for one another, loving one another like brothers, full of pity, without pride:

Basic English Bible

Finally, all of you, be like-minded, be sympathetic, love one another, be compassionate and humble.

New International Version

Finally, [be] ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:

American Standard Version

I Pedro 3

Que a beleza de vocês não seja exterior, como tranças nos cabelos, joias de ouro e vestidos finos,
mas que ela esteja no ser interior, uma beleza permanente de um espírito manso e tranquilo, que é de grande valor diante de Deus.
Pois foi assim também que, no passado, costumavam se enfeitar as santas mulheres que esperavam em Deus, estando cada qual sujeita a seu próprio marido.
Foi o que fez Sara, que obedeceu a Abraão, chamando-o de ´senhor`, da qual vocês se tornaram filhas, praticando o bem e não temendo perturbação alguma.
Maridos, vocês, igualmente, vivam a vida comum do lar com discernimento, dando honra à esposa, por ser a parte mais frágil e por ser coerdeira da mesma graça da vida. Agindo assim, as orações de vocês não serão interrompidas.
08
Finalmente, tenham todos o mesmo modo de pensar, sejam compassivos, fraternalmente amigos, misericordiosos, humildes.
Não paguem mal com mal, nem ofensa com ofensa. Pelo contrário, respondam com palavras de bênção, pois para isto mesmo vocês foram chamados, a fim de receberem bênção por herança.
Pois: ´Aquele que quer amar a vida e ter dias felizes refreie a língua do mal e evite que os seus lábios falem palavras enganosas;
afaste-se do mal e pratique o bem, busque a paz e empenhe-se por alcançá-la.
Porque os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos às suas súplicas, mas o rosto do Senhor está contra aqueles que praticam o mal.`
Ora, quem há de maltratá-los, se vocês forem zelosos na prática do bem?