Genesis 13:12

Habitou Abrão na terra de Canaã, e Ló habitou nas cidades da campina, e armou as suas tendas até Sodoma.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Habitou Abrão na terra de Canaã; e Ló, nas cidades da campina e ia armando as suas tendas até Sodoma.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Habitou Abrão na terra de Canaã, e Ló habitou nas cidades da campina e armou as suas tendas até Sodoma.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Abrão habitou na terra de Canaã, e Ló foi morar nas cidades da campina. E ia armando as suas tendas até Sodoma.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Abrão ficou na terra de Canaã, e Ló foi morar nas cidades do vale. Ló foi acampando até chegar a Sodoma,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Abrão ficou na terra de Canaã, mas Ló mudou seu acampamento para um lugar próximo a Sodoma, entre as cidades do vale.

Nova Versão Internacional

Assim, Abrão continuou na terra de Canaã, e Ló mudou suas tendas para um lugar próximo de Sodoma e se estabeleceu entre as cidades da planície.

Nova Versão Transformadora

Habitou pois Abram na terra de Canaan; e Loth habitou nas cidades da campina, e armou suas tendas até Sodoma.

1848 - Almeida Antiga

Habitou Abrão na terra de Canaã, e Ló habitou nas cidades da planície, e foi armando as suas tendas até chegar a Sodoma.

Almeida Recebida

Abrão ficou na terra de Canaã, porém, Ló mudou seu acampamento e todos os seus bens para um lugar próximo a Sodoma, entre as cidades do vale.

King James Atualizada

Abram went on living in the land of Canaan, and Lot went to the lowland towns, moving his tent as far as Sodom.

Basic English Bible

Abram lived in the land of Canaan, while Lot lived among the cities of the plain and pitched his tents near Sodom.

New International Version

Abram dwelt in the land of Canaan, and Lot dwelt in the cities of the Plain, and moved his tent as far as Sodom.

American Standard Version

Genesis 13

E houve contenda entre os pastores do gado de Abrão, e os pastores do gado de Ló; e os cananeus e os ferezeus habitavam então na terra.
E disse Abrão a Ló: Ora não haja contenda entre mim e ti, e entre os meus pastores e os teus pastores, porque irmãos somos.
Não está toda a terra diante de ti? Eia, pois, aparta-te de mim; se escolheres a esquerda, irei para a direita; e se a direita escolheres, eu irei para a esquerda.
E levantou Ló os seus olhos, e viu toda a campina do Jordão, que era toda bem regada, antes do Senhor ter destruído Sodoma e Gomorra, e era como o jardim do Senhor, como a terra do Egito, quando se entra em Zoar.
Então Ló escolheu para si toda a campina do Jordão, e partiu Ló para o Oriente, e apartaram-se um do outro.
12
Habitou Abrão na terra de Canaã, e Ló habitou nas cidades da campina, e armou as suas tendas até Sodoma.
Ora eram maus os varões de Sodoma, e grandes pecadores contra o Senhor.
E disse o Senhor a Abrão, depois que Ló se apartou dele: Levanta agora os teus olhos, e olha desde o lugar onde estás, para a banda do Norte, e do Sul, e do Oriente, e do Ocidente;
Porque toda esta terra que vês, te hei de dar a ti, e à tua semente, para sempre.
E farei a tua semente como o pó da terra; de maneira que se alguém puder contar o pó da terra, também a tua semente será contada.
Levanta-te, percorre essa terra, no seu comprimento e na sua largura; porque a ti a darei.