E seguiu-se naquele dia uma crua peleja: porém Abner e os homens de Israel foram feridos diante dos servos de Davi.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The battle that day was very fierce, and Abner and the Israelites were defeated by David's men.
New International Version
Houve naquele dia uma terrível e sangrenta batalha; e Abner e todos os homens de Israel foram derrotados pelos soldados de Davi.
King James Atualizada
Houve uma violenta batalha naquele dia, e Abner e os soldados de Israel foram derrotados pelos soldados de Davi.
Nova Versão Internacional
Houve um combate intenso naquele dia, e Abner e os homens de Israel foram derrotados pelos homens de Davi.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E houve aquelle dia huma mui ardua peleja: porem Abner e os varões de Israel forão feridos diante dos servos de David.
1848 - Almeida Antiga
And the battle was very sore that day: and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David.
American Standard Version
Seguiu-se crua peleja naquele dia; porém Abner e os homens de Israel foram derrotados diante dos homens de Davi.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And there was hard fighting that day; and Abner and the men of Israel gave way before the servants of David.
Basic English Bible
Seguiu-se naquele dia uma crua peleja; e Abner e os homens de Israel foram derrotados diante dos servos de Davi.
Almeida Recebida
Em seguida houve ali uma violenta batalha, e Abner e os israelitas foram derrotados pelos soldados de Davi.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E seguiu-se, naquele dia, uma crua peleja; porém Abner e os homens de Israel foram feridos diante dos servos de Davi.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Seguiu-se nesse dia uma violenta batalha, na qual Abner e os homens de Israel foram derrotados pelos soldados de Davi.
Nova Versão Transformadora
Comentários