I Cronicas 19:14

Então se chegou Joabe, e o povo que tinha consigo diante dos siros, para a batalha; e fugiram de diante dele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then Joab and the troops with him advanced to fight the Arameans, and they fled before him.

New International Version

Então Joabe e seus soldados avançaram bravamente contra os arameus, que viram-se obrigados a fugir dele.

King James Atualizada

Então Joabe e seus soldados avançaram contra os arameus, que fugiram dele.

Nova Versão Internacional

Então se achegou Joab, e o povo que tinha comsigo, á peleja diante dos Syrios: e fugirão de diante delle.

1848 - Almeida Antiga

Então Joabe avançou com o povo que estava com ele, e travaram batalha contra os sírios, que fugiram diante dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.

American Standard Version

So Joab and the people who were with him went forward into the fight against the Aramaeans, and they went in flight before him.

Basic English Bible

Então, avançou Joabe com o povo que estava com ele, e travaram peleja contra os siros; e estes fugiram de diante dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então se chegou Joabe, e o povo que estava com ele, diante dos sírios, para a batalha; e estes fugiram de diante dele.

Almeida Recebida

Joabe e suas tropas atacaram, e os sírios começaram a fugir.

Nova Versão Transformadora

Então Joabe e os seus soldados avançaram para atacar, e os sírios fugiram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, se chegou Joabe e o povo que tinha consigo diante dos siros, para a batalha; e fugiram de diante dele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I Cronicas 19

E, saindo os filhos de Amom, ordenaram a batalha à porta da cidade; porém os reis que vieram se puseram à parte no campo.
E, vendo Joabe que a frente da batalha estava contra ele por diante e por detrás, fez escolha dentre os mais escolhidos de Israel, e os ordenou contra os siros:
E o resto do povo entregou na mão de Abisai, seu irmão; e puseram-se em ordem de batalha contra os filhos de Amom.
E disse: Se os siros forem mais fortes do que eu, tu virás socorrer-me; e, se os filhos de Amom forem mais fortes do que tu, então eu te socorrerei a ti.
Esforça-te, e esforcemo-nos pelo nosso povo, e pelas cidades do nosso Deus, e faça o Senhor o que parecer bem aos seus olhos.
14
Então se chegou Joabe, e o povo que tinha consigo diante dos siros, para a batalha; e fugiram de diante dele.
Vendo pois os filhos de Amom que os siros fugiram, também eles fugiram de diante de Abisai, seu irmão, e entraram na cidade: e veio Joabe para Jerusalém.
E, vendo os siros que foram derrotados diante de Israel, enviaram mensageiros, e fizeram sair os siros que habitavam da banda dalém do rio; e Sofaque, capitão do exército de Hadar-Ezer, marchava diante deles.
Do que avisado Davi, ajuntou a todo o Israel, e passou o Jordão, e veio ter com eles, e ordenou contra eles a batalha: e, tendo Davi ordenado a batalha contra os siros, pelejaram estes contra ele.
Porém os siros fugiram de diante de Israel, e feriu Davi, dos siros, sete mil cavalos de carros, e quarenta mil homens de pé: e a Sofaque, capitão do exército, matou.
Vendo pois os servos de Hadar-Ezer que tinham sido feridos diante de Israel, fizeram paz com Davi, e o serviram: e os siros nunca mais quiseram socorrer os filhos de Amom.