E saiu a primeira sorte a Joiaribe, a segunda a Jedaías,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
American Standard Version
Now the first name to come out was that of Jehoiarib; the second Jedaiah,
Basic English Bible
Saiu a primeira sorte a Jeoiaribe; a segunda, a Jedaías;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Assim a primeira sorte saiu a Jeoiaribe, a segunda a Jedaías,
Almeida Recebida
A primeira sorte caiu para Jeoiaribe; a segunda, para Jedaías;
Nova Versão Transformadora
Depois de tirada a sorte, os vinte e quatro grupos receberam os seus turnos na seguinte ordem: 1) Jeoiaribe; 2) Jedaías; 3) Harim; 4) Seorim; 5) Malquias; 6) Miamim; 7) Hacoz; 8) Abias; 9) Jesua; 10) Secanias; 11) Eliasibe; 12) Jaquim; 13) Hupá; 14) Jesebeabe; 15) Bilga; 16) Imer; 17) Hezir; 18) Hapises; 19) Petaías; 20) Jeezquel; 21) Jaquim; 22) Gamul; 23) Delaías; 24) Maazias.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E saiu a primeira sorte a Jeoiaribe, a segunda, a Jedaías;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
New International Version
O primeiro sorteio apontou Jeoiaribe, e o segundo indicou Jedaías,
King James Atualizada
A primeira sorte caiu para Jeoiaribe, a segunda para Jedaías,
Nova Versão Internacional
E sahio a primeira sorte por Joia rib, a segunda por Jedaias:
1848 - Almeida Antiga
A primeira sorte saiu para Jeoiaribe; a segunda, para Jedaías;
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários