A primeira sorte caiu para Jeoiaribe, a segunda para Jedaías,
Nova Versão Internacional
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
American Standard Version
Now the first name to come out was that of Jehoiarib; the second Jedaiah,
Basic English Bible
Saiu a primeira sorte a Jeoiaribe; a segunda, a Jedaías;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Assim a primeira sorte saiu a Jeoiaribe, a segunda a Jedaías,
Almeida Recebida
A primeira sorte caiu para Jeoiaribe; a segunda, para Jedaías;
Nova Versão Transformadora
Depois de tirada a sorte, os vinte e quatro grupos receberam os seus turnos na seguinte ordem: 1) Jeoiaribe; 2) Jedaías; 3) Harim; 4) Seorim; 5) Malquias; 6) Miamim; 7) Hacoz; 8) Abias; 9) Jesua; 10) Secanias; 11) Eliasibe; 12) Jaquim; 13) Hupá; 14) Jesebeabe; 15) Bilga; 16) Imer; 17) Hezir; 18) Hapises; 19) Petaías; 20) Jeezquel; 21) Jaquim; 22) Gamul; 23) Delaías; 24) Maazias.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E saiu a primeira sorte a Jeoiaribe, a segunda, a Jedaías;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
New International Version
O primeiro sorteio apontou Jeoiaribe, e o segundo indicou Jedaías,
King James Atualizada
E saiu a primeira sorte a Joiaribe, a segunda a Jedaías,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E sahio a primeira sorte por Joia rib, a segunda por Jedaias:
1848 - Almeida Antiga
A primeira sorte saiu para Jeoiaribe; a segunda, para Jedaías;
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários