Ester 2:19

E reunindo-se segunda vez as virgens, Mardoqueu estava assentado à porta do rei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

When the virgins were assembled a second time, Mordecai was sitting at the king's gate.

New International Version

Quando as virgens foram reunidas pela segunda vez, Mardoqueu estava sentado junto à porta do palácio real.

King James Atualizada

Quando as virgens foram reunidas pela segunda vez, Mardoqueu estava sentado junto à porta do palácio real.

Nova Versão Internacional

E ajuntando-se segunda vez as donzellas, Mordechai estava assentado a a porta do Rei.

1848 - Almeida Antiga

Quando as virgens foram reunidas pela segunda vez, Mordecai estava sentado junto à porta do rei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai was sitting in the king's gate.

American Standard Version

And when the virgins came together in the second house of the women, Mordecai took his seat in the doorway of the king's house.

Basic English Bible

Quando, pela segunda vez, se reuniram as virgens, Mordecai estava assentado à porta do rei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quando pela segunda vez se ajuntavam as virgens, Mardoqueu estava sentado à porta do rei.

Almeida Recebida

Mesmo depois que todas as moças haviam sido transferidas para a outra parte do harém e que Mardoqueu tinha se tornado um dos oficiais do palácio,

Nova Versão Transformadora

Durante o tempo em que as moças estavam sendo transferidas para o outro harém, Mordecai tinha sido nomeado pelo rei para ocupar um cargo no governo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, reunindo-se segunda vez as virgens, Mardoqueu estava assentado à porta do rei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ester 2

À tarde entrava, e pela manhã tornava à segunda casa das mulheres, debaixo da mão de Saazgaz, eunuco do rei, guarda das concubinas; não tornava mais ao rei, salvo se o rei a desejasse, e fosse chamada por nome.
Chegando pois a vez de Ester, filha de Abigail, tio de Mardoqueu (que a tomara por sua filha), para ir ao rei, cousa nenhuma pediu, senão o que disse Hegai, eunuco do rei, guarda das mulheres; e alcançava Ester graça aos olhos de todos quantos a viam.
Assim foi levada Ester ao rei Assuero, à sua casa real, no décimo mês, que é o mês de tebete, no sétimo ano do seu reinado.
E o rei amou a Ester mais do que a todas as mulheres, e ela alcançou perante ele graça e benevolência mais do que todas as virgens: e pôs a coroa real na sua cabeça, e a fez rainha em lugar de Vasti.
Então o rei fez um grande convite a todos os seus príncipes e aos seus servos para a festa de Ester; e deu repouso às províncias, e fez presentes segundo o estado do rei.
19
E reunindo-se segunda vez as virgens, Mardoqueu estava assentado à porta do rei.
Ester porém não declarava a sua parentela e o seu povo, como Mardoqueu lhe ordenara; porque Ester cumpria o mandado de Mardoqueu, como quando a criara.
Naqueles dias, assentando-se Mardoqueu à porta do rei, dois eunucos do rei, dos guardas da porta, Bigtã e Teres, grandemente se indignaram, e procuraram pôr as mãos no rei Assuero.
E veio isto ao conhecimento de Mardoqueu e ele o fez saber à rainha Ester, e Ester o disse ao rei, em nome de Mardoqueu.
E inquiriu-se o negócio, e se descobriu, e ambos foram enforcados numa forca; e foi escrito nas crônicas perante o rei.