Jo 1:7

Então o Senhor disse a Satanás: Donde vens? E Satanás respondeu ao Senhor, e disse: De rodear a terra, e passear por ela.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And Jehovah said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered Jehovah, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

American Standard Version

And the Lord said to the Satan, Where do you come from? And the Satan said in answer, From wandering this way and that on the earth, and walking about on it.

Basic English Bible

Então, perguntou o Senhor a Satanás: Donde vens? Satanás respondeu ao Senhor e disse: De rodear a terra e passear por ela.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O Senhor perguntou a Satanás: Donde vens? E Satanás respondeu ao Senhor, dizendo: De rodear a terra, e de passear por ela.

Almeida Recebida

´De onde você vem?`, perguntou o Senhor. Satanás respondeu: ´Estive rodeando a terra, observando o que nela acontece`.

Nova Versão Transformadora

O Senhor perguntou: - De onde você vem vindo? Satanás respondeu: - Estive dando uma volta pela terra, passeando por aqui e por ali.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, o Senhor disse a Satanás: De onde vens? E Satanás respondeu ao Senhor e disse: De rodear a terra e passear por ela.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The Lord said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered the Lord, "From roaming throughout the earth, going back and forth on it."

New International Version

Então Yahweh questionou a Satanás: ´De onde vens?` E Satanás deu-lhe a seguinte resposta: ´De perambular pela terra e ir e vir pelos caminho do mundo!`

King James Atualizada

O Senhor disse a Satanás: "De onde você veio? " Satanás respondeu ao Senhor: "De perambular pela terra e andar por ela".

Nova Versão Internacional

Então Jehovah disse a Satanás, d`onde vens? e Satanás respondeo a Jehovah, e disse, de rodear a terra, e passear por ella.

1848 - Almeida Antiga

Então o Senhor perguntou a Satanás: - De onde você vem? Satanás respondeu ao Senhor: - De rodear a terra e passear por ela.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 1

E nasceram-lhe sete filhos e três filhas.
E era o seu gado sete mil ovelhas, e três mil camelos, e quinhentas juntas de bois, e quinhentas jumentas; era também muitíssima a gente ao seu serviço, de maneira que este homem era maior do que todos os do oriente.
E iam seus filhos, e faziam banquetes em casa de cada um no seu dia; e enviavam, e convidavam as suas três irmãs a comerem e beberem com eles.
Sucedeu pois que, tendo decorrido o turno de dias de seus banquetes, enviava Jó, e os santificava, e se levantava de madrugada, e oferecia holocaustos segundo o número de todos eles; porque dizia Jó: Porventura pecaram meus filhos, e blasfemaram de Deus no seu coração. Assim o fazia Jó continuamente.
E vindo um dia em que os filhos de Deus vieram apresentar-se perante o Senhor, veio também Satanás entre eles.
07
Então o Senhor disse a Satanás: Donde vens? E Satanás respondeu ao Senhor, e disse: De rodear a terra, e passear por ela.
E disse o Senhor a Satanás: Observaste tu a meu servo Jó? Porque ninguém há na terra semelhante a ele, homem sincero e reto, temente a Deus, e desviando-se do mal.
Então respondeu Satanás ao Senhor, e disse: Porventura teme Jó a Deus debalde?
Porventura não o cercaste tu de bens a ele, e a sua casa, e a tudo quanto tem? A obra de suas mãos abençoaste e o seu gado está aumentado na terra.
Mas estende a tua mão, e toca-lhe em tudo quanto tem, e verás se não blasfema de ti na tua face!
E disse o Senhor a Satanás: Eis que tudo quanto tem está na tua mão, somente contra ele não estendas a tua mão. E Satanás saiu da presença do Senhor.