Jo 34:30

Para que o homem hipócrita nunca mais reine, e não haja laços no povo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

to keep the godless from ruling, from laying snares for the people.

New International Version

Para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.

King James Atualizada

para evitar que o ímpio governe e prepare armadilhas para o povo.

Nova Versão Internacional

Para que o homem hypocrita nunca mais reine; e não haja laços do povo.

1848 - Almeida Antiga

para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

That the godless man reign not, That there be none to ensnare the people.

American Standard Version

...

Basic English Bible

Para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.

Almeida Recebida

Para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ele impede que os ímpios governem, para que não sejam uma cilada para o povo.

Nova Versão Transformadora

e nada poderão fazer para evitar que homens maus as governem e explorem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Para que o homem hipócrita nunca mais reine, e não haja laços no povo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 34

Ele conhece pois as suas obras; de noite os transtorna, e ficam moídos.
Ele bate-lhes como ímpios que são à vista de quem os contempla;
Porquanto se desviaram dele, e não compreenderam nenhum de seus caminhos,
Para fazer que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
Se ele aquietar, quem então inquietará? Se encobrir o rosto, quem então o poderá contemplar, seja para com um povo, seja para com um homem só?
30
Para que o homem hipócrita nunca mais reine, e não haja laços no povo.
Na verdade, quem disse a Deus: Sofri, não pecarei mais;
O que não vejo, ensina-mo tu; se fiz alguma maldade, nunca mais a hei de fazer
Virá de ti como há de ser a recompensa, para que tu a desprezes? Faze tu pois, e não eu, a escolha; que é logo o que sabes? Fala.
Os homens de entendimento dirão comigo, e o varão sábio que me ouvir:
Jó falou sem ciência; e às suas palavras falta prudência.