Converteu as suas águas em sangue, e assim fez morrer os peixes.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
He turned their waters into blood, And slew their fish.
American Standard Version
Converteu-lhes as águas em sangue, e fez morrer os seus peixes.
Almeida Recebida
Transformou-lhes as águas em sangue e assim lhes fez morrer os peixes.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
At his word their waters were turned to blood, and he sent death on all their fish.
Basic English Bible
Transformou as águas em sangue e matou os peixes.
Nova Versão Transformadora
Ele transformou em sangue os rios do Egito e matou todos os seus peixes.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Converteu as suas águas em sangue e assim fez morrer os peixes.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
He turned their waters into blood, causing their fish to die.
New International Version
Converteu a água em sangue e fez morrer os peixes.
King James Atualizada
Ele transformou as águas deles em sangue, causando a morte dos seus peixes.
Nova Versão Internacional
Tornou suas aguas em sangue: e matou seus peixes.
1848 - Almeida Antiga
Transformou-lhes as águas em sangue e assim lhes fez morrer os peixes.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários