Salmos 18:32

Deus é o que me cinge de força e aperfeiçoa o meu caminho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The God that girdeth me with strength, And maketh my way perfect?

American Standard Version

God puts a strong band about me, guiding me in a straight way.

Basic English Bible

Ele é o Deus que me cinge de força e torna perfeito o meu caminho;

Almeida Recebida

O Deus que me revestiu de força e aperfeiçoou o meu caminho,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deus me reveste de força e remove os obstáculos de meu caminho.

Nova Versão Transformadora

Ele é o Deus que me dá forças e me protege aonde quer que eu vá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deus é o que me cinge de força e aperfeiçoa o meu caminho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

It is God who arms me with strength and keeps my way secure.

New International Version

O SENHOR é o Deus que me reveste de poder e faz o meu caminho perfeito.

King James Atualizada

Ele é o Deus que me reveste de força e torna perfeito o meu caminho.

Nova Versão Internacional

Deos he o que me cinge de for ça: e aperfeiçoa meu caminho.

1848 - Almeida Antiga

O Deus que me revestiu de força e aperfeiçoou o meu caminho,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 18

Porque tu livrarás o povo aflito e abaterás os olhos altivos.
Porque tu acenderás a minha candeia; o Senhor meu Deus alumiará as minhas trevas.
Porque contigo entrei pelo meio dum esquadrão, com o meu Deus saltei uma muralha.
O caminho de Deus é perfeito; a palavra do Senhor é provada: é um escudo para todos os que nele confiam.
Porque, quem é Deus senão o Senhor? e quem é rochedo senão o nosso Deus?
32
Deus é o que me cinge de força e aperfeiçoa o meu caminho.
Faz os meus pés como os das cervas, e põe-me nas minhas alturas.
Adestra as minhas mãos para o combate, de sorte que os meus braços quebraram um arco de cobre.
Também me deste o escudo da tua salvação: a tua mão direita me susteve, e a tua mansidão me engrandeceu.
Alargaste os meus passos, e os meus artelhos não vacilaram.
Persegui os meus inimigos, e os alcancei: não voltei senão depois de os ter consumido.