Os estranhos decairão e terão medo nas suas fortificações.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Sumiram-se os estrangeiros e das suas fortificações saíram, espavoridos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os estranhos decairão e terão medo nas suas fortificações.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os estrangeiros fraquejaram e, tremendo, saíram das suas fortalezas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles perdem a coragem e saem tremendo das suas fortalezas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Todos eles perderam a coragem; tremendo, saem das suas fortalezas.
Nova Versão Internacional
Todos eles perdem a coragem e, tremendo, saem de suas fortalezas.
Nova Versão Transformadora
Estranhos descahirão: ede medo tremérão de seus encerramentos.
1848 - Almeida Antiga
Os estrangeiros desfalecem e, tremendo, saem dos seus esconderijos.
Almeida Recebida
Todos perderam a coragem; enfraquecidos e apavorados saem dos seus redutos.
King James Atualizada
They will be wasting away, they will come out of their secret places shaking with fear.
Basic English Bible
They all lose heart; they come trembling from their strongholds.
New International Version
The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
American Standard Version
Comentários