Salmos 56:4

Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Em Deus, cuja palavra eu exalto, neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um mortal?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Em Deus, cuja palavra eu exalto, neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um mortal?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Confio em Deus e o louvo pelo que ele tem prometido; confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o simples mortal?

Nova Versão Internacional

Louvo a Deus por suas promessas, confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?

Nova Versão Transformadora

Em Deos louvarei sua palavra: em Deos confio, não temerei; que me faria a carne?

1848 - Almeida Antiga

Em Deus, cuja palavra eu lovo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;

Almeida Recebida

Em Deus, cuja Palavra eu louvo, em Deus, eu deposito toda a minha confiança, e nada temerei. O que poderá fazerme o simples mortal?

King James Atualizada

In God will I give praise to his word; in God have I put my hope; I will have no fear of what flesh may do to me.

Basic English Bible

In God, whose word I praise - in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me?

New International Version

In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?

American Standard Version

Salmos 56

TEM misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; oprime-me, pelejando todo o dia.
Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
04
Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?
Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
Porventura escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
Tu contaste as minhas vagueações: põe as minhas lágrimas no teu odre: não estão elas no teu livro?
Quando eu a ti clamar, então retrocederão os meus inimigos: isto sei eu, porque Deus está comigo.