Salmos 56:4

Em Deus, cuja palavra eu exalto, neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um mortal?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Em Deus, cuja palavra eu exalto, neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um mortal?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Confio em Deus e o louvo pelo que ele tem prometido; confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o simples mortal?

Nova Versão Internacional

Louvo a Deus por suas promessas, confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?

Nova Versão Transformadora

Em Deos louvarei sua palavra: em Deos confio, não temerei; que me faria a carne?

1848 - Almeida Antiga

Em Deus, cuja palavra eu lovo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;

Almeida Recebida

Em Deus, cuja Palavra eu louvo, em Deus, eu deposito toda a minha confiança, e nada temerei. O que poderá fazerme o simples mortal?

King James Atualizada

In God will I give praise to his word; in God have I put my hope; I will have no fear of what flesh may do to me.

Basic English Bible

In God, whose word I praise - in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me?

New International Version

In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?

American Standard Version

Salmos 56

Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura ferir-me; e me oprime pelejando todo o dia.
Os que me espreitam continuamente querem ferir-me; e são muitos os que atrevidamente me combatem.
Em me vindo o temor, hei de confiar em ti.
04
Em Deus, cuja palavra eu exalto, neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um mortal?
Todo o dia torcem as minhas palavras; os seus pensamentos são todos contra mim para o mal.
Ajuntam-se, escondem-se, espionam os meus passos, como aguardando a hora de me darem cabo da vida.
Dá-lhes a retribuição segundo a sua iniquidade. Derriba os povos, ó Deus, na tua ira!
Contaste os meus passos quando sofri perseguições; recolheste as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas inscritas no teu livro?
No dia em que eu te invocar, baterão em retirada os meus inimigos; bem sei isto: que Deus é por mim.