Salmos 69:7

Porque por amor de ti tenho suportado afronta; a confusão cobriu o meu rosto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois tenho suportado afrontas por amor de ti, e o rosto se me encobre de vexame.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque por amor de ti tenho suportado afronta; a confusão cobriu o meu rosto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois tenho suportado afrontas por amor de ti, e o meu rosto se cobre de vergonha.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois é por causa do meu amor por ti que tenho suportado insultos e tenho passado vergonha.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois por amor a ti suporto zombaria, e a vergonha cobre-me o rosto.

Nova Versão Internacional

Pois, por tua causa, suporto insultos; meu rosto está coberto de vergonha.

Nova Versão Transformadora

Porque por amor de ti supporto affrontas: confusão cubrio meu rosto.

1848 - Almeida Antiga

Porque por amor de ti tenho suportado afrontas; a confusão me cobriu o rosto.

Almeida Recebida

Porquanto por amor a ti suporto zombarias, e a vergonha cobre-me o rosto.

King James Atualizada

I have been wounded with sharp words because of you; my face has been covered with shame.

Basic English Bible

For I endure scorn for your sake, and shame covers my face.

New International Version

Because for thy sake I have borne reproach; Shame hath covered my face.

American Standard Version

Salmos 69

Atolei-me em profundo lamaçal, onde se não pode estar em pé; entrei na profundeza das águas, onde a corrente me leva.
Estou cansado de clamar; secou-se-me a garganta: os meus olhos desfalecem esperando o meu Deus.
Aqueles que me aborrecem sem causa são mais do que os cabelos da minha cabeça; aqueles que procuram destruir-me sendo injustamente meus inimigos, são poderosos; então restituí o que não furtei.
Tu, ó Deus, bem conheces a minha insipiência; e os meus pecados não te são encobertos.
Não sejam envergonhados por minha causa aqueles que esperam em ti, ó Senhor, Senhor dos Exércitos: não sejam confundidos por minha causa aqueles que te buscam, ó Deus de Israel.
07
Porque por amor de ti tenho suportado afronta; a confusão cobriu o meu rosto.
Tenho-me tornado como um estranho para com os meus irmãos, e um desconhecido para com os filhos de minha mãe.
Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.
Chorei, e castiguei com jejum a minha alma, mas até isto se me tornou em afrontas.
Pus, por vestido um saco, e me fiz um provérbio para eles.
Aqueles que se assentam à porta falam contra mim; sou a canção dos bebedores de bebida forte.