Não será assim: andai agora vós, varões, e servi ao Senhor; pois isso é o que pedistes. E os lançaram da face de Faraó.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Não há de ser assim; ide somente vós, os homens, e servi ao Senhor; pois isso é o que pedistes. E os expulsaram da presença de Faraó.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não será assim; andai agora vós, varões, e servi ao Senhor; pois isso é o que pedistes. E os lançaram da face de Faraó.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas não é assim que vai ser. Vão somente vocês, os homens, e adorem o Senhor, pois é isso o que vocês estão pedindo. E os expulsaram da presença de Faraó.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Não! Somente os homens podem ir adorar ao Senhor, se é isso o que vocês querem. E Arão e Moisés foram expulsos da presença do rei.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
De forma alguma! Só os homens podem ir prestar culto ao Senhor, como vocês têm pedido". E Moisés e Arão foram expulsos da presença do faraó.
Nova Versão Internacional
De jeito nenhum! Só os homens poderão sair para adorar o Senhor, pois foi isso que vocês pediram`. E o faraó mandou expulsá-los do palácio.
Nova Versão Transformadora
Não assim: andai agora vós varões, e servi a Jehovah; pois isso he o que pedistes. E os empuxarão da face de Pharaó.
1848 - Almeida Antiga
Não será assim; agora, ide vós, os homens, e servi ao Senhor, pois isso é o que pedistes: E foram expulsos da presença de Faraó.
Almeida Recebida
Não há de ser assim, mas ide somente vós, os homens, e servi a Yahweh; porque isso é o que vós mesmos pedistes!` E os expulsaram da presença do Faraó.
King James Atualizada
Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.
Basic English Bible
No! Have only the men go and worship the Lord, since that's what you have been asking for." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.
New International Version
Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
American Standard Version
Comentários