Exodo 10:11

Não! Somente os homens podem ir adorar ao Senhor, se é isso o que vocês querem. E Arão e Moisés foram expulsos da presença do rei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não há de ser assim; ide somente vós, os homens, e servi ao Senhor; pois isso é o que pedistes. E os expulsaram da presença de Faraó.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não será assim: andai agora vós, varões, e servi ao Senhor; pois isso é o que pedistes. E os lançaram da face de Faraó.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não será assim; andai agora vós, varões, e servi ao Senhor; pois isso é o que pedistes. E os lançaram da face de Faraó.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas não é assim que vai ser. Vão somente vocês, os homens, e adorem o Senhor, pois é isso o que vocês estão pedindo. E os expulsaram da presença de Faraó.

2017 - Nova Almeida Aualizada

De forma alguma! Só os homens podem ir prestar culto ao Senhor, como vocês têm pedido". E Moisés e Arão foram expulsos da presença do faraó.

Nova Versão Internacional

De jeito nenhum! Só os homens poderão sair para adorar o Senhor, pois foi isso que vocês pediram`. E o faraó mandou expulsá-los do palácio.

Nova Versão Transformadora

Não assim: andai agora vós varões, e servi a Jehovah; pois isso he o que pedistes. E os empuxarão da face de Pharaó.

1848 - Almeida Antiga

Não será assim; agora, ide vós, os homens, e servi ao Senhor, pois isso é o que pedistes: E foram expulsos da presença de Faraó.

Almeida Recebida

Não há de ser assim, mas ide somente vós, os homens, e servi a Yahweh; porque isso é o que vós mesmos pedistes!` E os expulsaram da presença do Faraó.

King James Atualizada

Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.

Basic English Bible

No! Have only the men go and worship the Lord, since that's what you have been asking for." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.

New International Version

Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

American Standard Version

Exodo 10

Eles encherão as suas casas, as casas de todos os seus funcionários e de todo o seu povo. E essa desgraça será pior do que tudo o que os seus pais e os seus antepassados já viram!` Moisés disse isso e saiu do palácio.
Então os funcionários do palácio disseram ao rei: - Até quando esse sujeito vai ser um perigo para nós? Deixe que os homens vão embora, para adorarem o Senhor, o Deus deles. Por acaso o senhor não sabe que o Egito está arrasado?
Aí Moisés e Arão foram levados de novo até a presença do rei, e este lhes disse: - Vocês podem ir adorar o Senhor, seu Deus. Mas eu quero saber quem é que vai.
Moisés respondeu: - Iremos todos nós, com as nossas crianças e os nossos velhos. Levaremos os nossos filhos e filhas, as nossas ovelhas e cabras e o nosso gado, pois temos de dar uma festa em honra de Deus, o Senhor.
Então o rei disse: - Pois que o Senhor vá com vocês! Mas não vou deixar, de jeito nenhum, que vocês levem as suas mulheres e os seus filhos! É claro que vocês estão planejando uma revolução.
11
Não! Somente os homens podem ir adorar ao Senhor, se é isso o que vocês querem. E Arão e Moisés foram expulsos da presença do rei.
Aí o Senhor Deus disse a Moisés: - Estenda a mão sobre o Egito para que venham gafanhotos. Eles virão e comerão todas as plantas da terra, tudo o que a chuva de pedra não destruiu.
Moisés estendeu o bastão sobre o Egito, e o Senhor mandou do Leste um vento que soprou sobre o país o dia inteiro e a noite inteira. Quando amanheceu, o vento tinha trazido os gafanhotos.
Eles se espalharam sobre todo o Egito e invadiram toda aquela região em quantidades enormes, como nunca havia acontecido antes e nunca mais acontecerá.
Eles cobriram de tal maneira o chão, que este ficou preto. Devoraram toda a vegetação e todas as frutas das árvores que haviam sobrado da chuva de pedra. Em todo o Egito não sobrou nada verde nas árvores e nas plantas.
Então o rei mandou chamar imediatamente Moisés e Arão e lhes disse: - Eu pequei contra o Senhor, seu Deus, e contra vocês.