Também as suas vinte colunas e as suas vinte bases serão de cobre: os colchetes das colunas e as suas faixas serão de prata.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
com vinte colunas e vinte bases de bronze, com ganchos e ligaduras de prata nas colunas.
King James Atualizada
with twenty posts and twenty bronze bases and with silver hooks and bands on the posts.
New International Version
com vinte colunas e vinte bases de bronze, com ganchos e ligaduras de prata nas colunas.
Nova Versão Internacional
Também as suas vinte colunas e as suas vinte bases serão de bronze; os ganchos das colunas e as suas vigas superiores serão de prata.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tambem suas vinte columnas, e suas vinte bases serão de metal: os corchetes das columnas e suas faixas de prata.
1848 - Almeida Antiga
Também as suas vinte colunas e as suas vinte bases serão de bronze; os ganchos das colunas e as suas vergas serão de prata.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
and the pillars thereof shall be twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets [shall be] of silver.
American Standard Version
Their twenty pillars and their twenty bases are to be of brass; the hooks of the pillars and their bands are to be of silver.
Basic English Bible
Também as suas vinte colunas e as suas vinte bases serão de cobre; os colchetes das colunas e as suas faixas serão de prata.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
As suas colunas serão vinte, e vinte as suas bases, todas de bronze; os colchetes das colunas e as suas faixas serão de prata.
Almeida Recebida
e serão penduradas em vinte colunas apoiadas firmemente em vinte bases de bronze. Pendure as cortinas com ganchos e argolas de prata.
Nova Versão Transformadora
Elas serão sustentadas por vinte postes e vinte bases feitos de bronze. Os ganchos dos postes e os suportes das cortinas serão de prata.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários