O que busca cedo o bem, busca favor, mas ao que procura o mal, ele lhe sobrevirá.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
He that diligently seeketh good seeketh favor; But he that searcheth after evil, it shall come unto him.
American Standard Version
He who, with all his heart, goes after what is good is searching for grace; but he who is looking for trouble will get it.
Basic English Bible
O que busca diligentemente o bem, busca favor; mas ao que procura o mal, este lhe sobrevirá.
Almeida Recebida
Quem procura o bem alcança favor, mas ao que corre atrás do mal, este lhe sobrevirá.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Quem procura o bem encontra favor; quem procura o mal será encontrado por ele.
Nova Versão Transformadora
Quem procura o bem é respeitado, mas quem busca o mal será vítima do mal.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O que busca cedo o bem busca favor, mas ao que procura o mal, este lhe sobrevirá.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Whoever seeks good finds favor, but evil comes to one who searches for it.
New International Version
Todas as pessoas que procuram o bem serão respeitadas; porém, o mal atropelará aquele que o busca.
King James Atualizada
Quem procura o bem será respeitado; já o mal vai de encontro a quem o busca.
Nova Versão Internacional
O que busca cedo o bem, busca favor: porem o que procura o mal, a esse lhe sobre virá.
1848 - Almeida Antiga
Quem procura o bem alcança favor; quem corre atrás do mal acaba encontrando o que procura.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários