Proverbios 26:2

Como o pássaro no seu vaguear, como a andorinha no seu voo, assim a maldição sem causa não virá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Like a fluttering sparrow or a darting swallow, an undeserved curse does not come to rest.

New International Version

Como o pardal que foge sem rumo e a andorinha que esvoaça veloz, assim a maldição jamais cairá sobre quem não merece.

King James Atualizada

Como o pardal que voa em fuga, e a andorinha que esvoaça veloz, assim a maldição sem motivo justo não pega.

Nova Versão Internacional

Como ao passaro o vaguear, como a andorinha o voar: assim a maldição sem causa não virá.

1848 - Almeida Antiga

Como o pássaro que foge e como a andorinha no seu voo, assim a maldição sem motivo não se cumpre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

As the sparrow in her wandering, as the swallow in her flying, So the curse that is causeless alighteth not.

American Standard Version

As the sparrow in her wandering and the swallow in her flight, so the curse does not come without a cause.

Basic English Bible

Como o pássaro no seu vaguear, como a andorinha no seu voar, assim a maldição sem causa não encontra pouso.

Almeida Recebida

Como o pássaro que foge, como a andorinha no seu voo, assim, a maldição sem causa não se cumpre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como o pardal que alça voo e a andorinha que atravessa o céu, a maldição imerecida não pousa sobre quem ela é dirigida.

Nova Versão Transformadora

A maldição não cai sobre quem não merece; ela é como um passarinho que voa sem rumo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Como o pássaro no seu vaguear, e como a andorinha no seu voo, assim a maldição sem causa não virá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Proverbios 26

COMO a neve no verão, e como a chuva na sega, assim não é conveniente ao louco a honra.
02
Como o pássaro no seu vaguear, como a andorinha no seu voo, assim a maldição sem causa não virá.
O açoite é para o cavalo, o freio para o jumento, e a vara para as costas dos tolos.
Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia; para que também te não faças semelhante a ele.
Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que não seja sábio aos seus olhos.
Os pés corta, e o dano bebe, quem manda mensagens pelas mãos dum tolo.
Como as pernas do coxo, que pendem frouxas, assim é o provérbio na boca dos tolos.