E a justiça será o cinto dos seus lombos, e a verdade o cinto dos seus rins.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Righteousness will be his belt and faithfulness the sash around his waist.
New International Version
A justiça será como uma faixa em seu peito, e a lealdade o seu cinturão.
King James Atualizada
A retidão será a faixa de seu peito, e a fidelidade o seu cinturão.
Nova Versão Internacional
Porque justiça será o cinto de seus lombos, e verdade o cinto de seus rins.
1848 - Almeida Antiga
O cinto dele será a justiça, e a verdade será a faixa na cintura.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And righteousness shall be the girdle of his waist, and faithfulness the girdle of his loins.
American Standard Version
And righteousness will be the cord of his robe, and good faith the band round his breast.
Basic English Bible
A justiça será o cinto dos seus lombos, e a fidelidade o cinto dos seus rins.
Almeida Recebida
A justiça será o cinto dos seus lombos, e a fidelidade, o cinto dos seus rins.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Vestirá a justiça como um cinto e a verdade como uma cinta nos quadris.
Nova Versão Transformadora
Com justiça e com honestidade, ele governará o seu povo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E a justiça será o cinto dos seus lombos, e a verdade, o cinto dos seus rins.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários