Jeremias 40:16

Mas disse Gedalias, filho de Aicão, a Joanã, filho de Careá: Não faças tal cousa; por que falas falsamente contra Ismael.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But Gedaliah son of Ahikam said to Johanan son of Kareah, "Don't do such a thing! What you are saying about Ishmael is not true."

New International Version

Todavia Gedalias, filho de Aicam, desencorajou a Joanã, filho de Careá, considerando: ´Ora, não tomes uma atitude drástica dessas, porquanto o que estás pensando sobre Ismael não é verdade!`

King James Atualizada

Mas Gedalias, filho de Aicam, disse a Joanã, filho de Careá: "Não faça uma coisa dessas. O que você está dizendo sobre Ismael não é verdade".

Nova Versão Internacional

Porem disse Gedalias, filho de Ahicam, a Johanan, filho de Careah, não faças tal cousa: porque falias falso contra Ismael.

1848 - Almeida Antiga

Mas Gedalias, filho de Aicão, disse a Joanã, filho de Careá: - Não faça isso! Porque isso que você está dizendo a respeito de Ismael é falso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

But Gedaliah the son of Ahikam said unto Johanan the son of Kareah, Thou shalt not do this thing; for thou speakest falsely of Ishmael.

American Standard Version

But Gedaliah, the son of Ahikam, said to Johanan, the son of Kareah, You are not to do this: for what you say about Ishmael is false.

Basic English Bible

Mas disse Gedalias, filho de Aicão, a Joanã, filho de Careá: Não faças tal coisa; pois falas falsamente contra Ismael.

Almeida Recebida

Mas disse Gedalias, filho de Aicão, a Joanã, filho de Careá: Não faças tal coisa, porque isso que falas contra Ismael é falso.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Gedalias, porém, disse a Joanã: ´Eu o proíbo de fazer isso, pois você está mentindo a respeito de Ismael`.

Nova Versão Transformadora

Mas Gedalias respondeu: - Não mate Ismael! O que você está dizendo a respeito dele é mentira.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas disse Gedalias, filho de Aicão, a Joanã, filho de Careá: Não faças tal coisa, porque falas falsamente contra Ismael.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jeremias 40

Do mesmo modo, quando todos os judeus que estavam em Moabe, e entre os filhos de Amom, e em Edom, e os que havia em todas aquelas terras, ouviram que o rei de Babilônia havia deixado um resto em Judá, e que havia posto sobre eles a Gedalias, filho de Aicão, filho de Safã,
Tornaram então todos os judeus de todos os lugares, para onde foram lançados, e vieram à terra de Judá, a Gedalias, a Mizpá; e recolheram vinho e frutas do verão com muita abundância.
Joanã, filho de Careá, e todos os príncipes dos exércitos, que estavam no campo, vieram a Gedalias, a Mizpá.
E disseram-lhe: Bem sabes que Baalis, rei dos filhos de Amom, enviou a Ismael, filho de Netanias, para te tirar a vida. Mas não lhes deu crédito Gedalias, filho de Aicão.
Todavia Joanã, filho de Careá, falou a Gedalias em segredo, em Mizpá, dizendo: Irei agora, e ferirei a Ismael, filho de Netanias, sem que ninguém o saiba: por que razão te tiraria ele a vida, e todo o Judá que se tem congregado a ti seria disperso, e pereceria o resto de Judá?
16
Mas disse Gedalias, filho de Aicão, a Joanã, filho de Careá: Não faças tal cousa; por que falas falsamente contra Ismael.