Jeremias 5:30

Cousa espantosa e horrenda se anda fazendo na terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Coisa espantosa e horrenda se anda fazendo na terra:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Coisa espantosa e horrenda se anda fazendo na terra:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Coisa espantosa e horrenda se anda fazendo na terra:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Uma coisa horrível, espantosa está acontecendo na terra:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Uma coisa espantosa e horrível acontece nesta terra:

Nova Versão Internacional

Algo horrível e espantoso ocorre nesta terra:

Nova Versão Transformadora

Cousa espantosa e horrenda-se anda fazendo na terra.

1848 - Almeida Antiga

Coisa espantosa e horrenda tem-se feito na terra:

Almeida Recebida

Um pecado ainda mais brutal e repugnante acontece nesta terra:

King James Atualizada

A thing of wonder and fear has come about in the land;

Basic English Bible

"A horrible and shocking thing has happened in the land:

New International Version

A wonderful and horrible thing is come to pass in the land:

American Standard Version

Jeremias 5

As vossas iniquidades desviam estas cousas, e os vossos pecados afastam de vós o bem.
Porque ímpios se acham entre o meu povo: cada um anda espiando, como se acaçapam os passarinheiros; armam laços perniciosos, com que prendem os homens.
Como uma gaiola cheia de pássaros, são as suas casas cheias de engano; por isso se engrandeceram, e enriqueceram.
Engordam-se, alisam-se, e ultrapassam até os feitos dos malignos; não julgam a causa dos órfãos, para que eles prosperem: nem julgam o direito dos necessitados.
Não castigaria eu estas cousas? diz o Senhor; não se vingaria a minha alma de uma nação como esta?
30
Cousa espantosa e horrenda se anda fazendo na terra.
Os profetas profetizam falsamente, e os sacerdotes dominam pelas mãos deles, e o meu povo assim o deseja: e que fareis no fim disto?