Jeremias 50:38

Cairá a seca sobre as suas águas, e secarão; porque é uma terra de imagens de escultura, e eles pelos seus ídolos andam enfurecidos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A espada virá sobre as suas águas, e estas secarão; porque a terra é de imagens de escultura, e os seus moradores enlouquecem por estas coisas horríveis.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Cairá a seca sobre as suas águas, e secarão, porque é uma terra de imagens de escultura, e eles, pelos seus ídolos, andam enfurecidos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A espada virá sobre as suas águas, e estas secarão; porque é uma terra de imagens de escultura, e os seus moradores enlouquecem por estas coisas horríveis.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Virá uma seca à sua terra, e os seus rios secarão. A Babilônia é uma terra de ídolos medonhos, ídolos que têm feito o seu povo de bobo.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Uma espada contra as suas águas! Elas secarão. Porque é uma terra de imagens esculpidas, e eles enlouquecem por causa de seus ídolos horríveis.

Nova Versão Internacional

A seca virá até mesmo sobre suas fontes de água, e elas secarão. Por que tudo isso acontecerá? Porque toda a terra se encheu de ídolos, e o povo está enlouquecido por eles.

Nova Versão Transformadora

Sequidão virá sobre suas aguas, e secar-se-hão: porque terra he de imagens de vulto, e pelos horriveis idolos andão enfurecidos.

1848 - Almeida Antiga

Cairá a seca sobre as suas águas, e elas secarão; pois é uma terra de imagens esculpidas, e eles pelos seus ídolos fazem-se loucos.

Almeida Recebida

Uma espada contra as suas águas potáveis! Eis que todas secarão. Porquanto a Babilônia é uma terra idólatra; cuja devoção às imagens esculpidas tem iludido toda a sua gente.

King James Atualizada

A sword is on her waters, drying them up; for it is a land of images, and their minds are fixed on false gods.

Basic English Bible

A drought on Or [A sword against] her waters! They will dry up. For it is a land of idols, idols that will go mad with terror.

New International Version

A drought is upon her waters, and they shall be dried up; for it is a land of graven images, and they are mad over idols.

American Standard Version

Jeremias 50

Assim diz o Senhor dos Exércitos: Os filhos de Israel e os filhos de Judá foram oprimidos juntamente; e todos os que os levaram cativos os retiveram não os quiseram soltar.
Mas o seu Redentor é forte, o Senhor dos Exércitos é o seu nome; certamente pleiteará a causa deles, para dar descanso à terra, e inquietar os moradores de Babilônia.
A espada virá sobre os caldeus, diz o Senhor, e sobre os moradores de Babilônia, e sobre os seus príncipes, sobre os seus sábios.
A espada, virá sobre os mentirosos, e ficarão insensatos: a espada virá sobre os seus valentes, e desmaiarão.
A espada virá sobre os seus cavalos, e sobre os seus carros, e sobre todo o povo misto, que está no meio dela; e eles serão como mulheres: a espada virá sobre os seus tesouros, e serão saqueados.
38
Cairá a seca sobre as suas águas, e secarão; porque é uma terra de imagens de escultura, e eles pelos seus ídolos andam enfurecidos.
Por isso habitarão nela as feras do deserto, com os animais bravos das ilhas: também habitarão nela as avestruzes; e nunca mais será povoada, nem será habitada de geração em geração.
Como quando Deus transtornou a Sodoma e a Gomorra, e aos seus vizinhos, diz o Senhor; assim ninguém habitará ali, nem morará nela filho de homem.
Eis que um povo vem do norte, e uma grande nação, e reis poderosos se levantarão dos lados mais remotos da terra.
Arco e lança tomarão; eles são cruéis, e não conhecem a compaixão; a sua voz bramará como o mar e sobre cavalos cavalgarão, como um homem, apercebido para a batalha, contra ti, ó filha de Babilônia.
O rei de Babilônia ouviu a fama deles, e desfaleceram as suas mãos: angústia se apoderou dele, dores, como da que está de parto.