E usa de uma comparação para com a casa rebelde, e dize-lhe: Assim diz o Senhor Jeová: Põe a panela ao lume, põe-na, e deita-lhe água dentro,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Propõe uma parábola à casa rebelde e dize-lhe: Assim diz o Senhor Deus: Põe ao lume a panela, põe-na, deita-lhe água dentro,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E usa de uma comparação para com a casa rebelde e dize-lhe: Assim diz o Senhor Jeová: Põe a panela ao lume, e põe-na, e deita-lhe água dentro,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Conte uma parábola à casa rebelde e diga: Assim diz o Senhor Deus: ´Ponha a panela no fogo, encha-a com água,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Conte ao meu povo rebelde esta comparação que eu, o Senhor Deus, tenho para eles: ´Ponha a panela no fogo e encha com água.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Conte a essa nação rebelde uma parábola e diga-lhes: ´Assim diz o Soberano Senhor: " ´Ponha a panela para esquentar; ponha-a para esquentar e coloque água nela.
Nova Versão Internacional
Depois, use uma ilustração para transmitir a esses rebeldes a seguinte mensagem do Senhor Soberano: ´Coloque uma panela no fogo e ponha água dentro dela.
Nova Versão Transformadora
E usa de huma comparação para com a casa rebelde, e dize-lhes, assim diz o Senhor Jehovah: poetn ao fogo huma panella, poem-a, e tambem deita nella agua.
1848 - Almeida Antiga
E propùe à casa rebelde uma alegoria, e dize-lhe: Assim diz o Senhor Deus: Põe a caldeira ao lume, põe-na, e deita-lhe água dentro;
Almeida Recebida
Conta uma alegoria, uma parábola, à esta Casa rebelde e dize-lhe: Assim declara Yahweh, o SENHOR: Põe uma panela com água no fogo, aguarda que esquente bem;
King James Atualizada
And make a comparison for this uncontrolled people, and say to them, This is what the Lord has said: Put on the cooking-pot, put it on the fire and put water in it:
Basic English Bible
Tell this rebellious people a parable and say to them: 'This is what the Sovereign Lord says: "'Put on the cooking pot; put it on and pour water into it.
New International Version
And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:
American Standard Version
Comentários