A violência se levantou em vara de impiedade: nada restará deles, nem da sua multidão, nem do seu arruído, nem haverá lamentação por eles.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them [shall remain], nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them.
American Standard Version
Violent behaviour has been lifted up into a rod of evil; it will not be slow in coming, it will not keep back.
Basic English Bible
A violência se levantou em vara de iniquidade; nada restará deles, nem da sua multidão, nem dos seus bens. Não haverá eminência entre eles.
Almeida Recebida
Levantou-se a violência para servir de vara perversa; nada restará deles, nem da sua riqueza, nem dos seus rumores, nem da sua glória.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Sua violência se transformou numa vara que os castigará por sua maldade. Nenhum dos orgulhosos sobreviverá; toda a sua riqueza e prestígio desaparecerão.
Nova Versão Transformadora
A violência aumenta e é um castigo para a maldade do povo. Tudo o que é deles desaparecerá: a sua riqueza, a sua fama, a sua glória.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A violência se levantou em vara de impiedade; nada restará deles, nem da sua multidão, nem do seu arruído, nem haverá lamentação por eles.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Violence has arisen,
Or [The violent one has become] a rod to punish the wicked. None of the people will be left, none of that crowd - none of their wealth, nothing of value.New International Version
A brutalidade e a violência tomaram a forma de uma vara para açoitar a malignidade; ninguém do povo deixará de ser punido, nenhuma pessoa daquela multidão será deixada na terra, como também nenhuma riqueza, nada que tenha algum valor.
King James Atualizada
A violência encarnou-se numa vara para castigar a maldade; ninguém do povo será deixado, ninguém daquela multidão, como também nenhuma riqueza, nada que tenha algum valor.
Nova Versão Internacional
A violencia levantou se para vara de impiedade: nada restará delles, nem de sua multidão, nem de seu arruido, nem haverá lamentação por elles.
1848 - Almeida Antiga
A violência se ergueu para servir de vara de maldade. Nada restará deles, nem da sua multidão, nem da sua riqueza, nem da sua glória.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários