Ezequiel 7:10

Eis aqui o dia, eis que vem; veio a tua ruína; já floresceu a vara, reverdeceu a soberba.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Behold, the day, behold, it cometh: thy doom is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.

American Standard Version

See, the day; see, it is coming: the crowning time has gone out; the twisted way is flowering, pride has put out buds.

Basic English Bible

Eis o dia! Eis que vem! Veio a tua ruína; já floresceu a vara, já brotou a soberba.

Almeida Recebida

Eis o dia, eis que vem; brotou a tua sentença, já floresceu a vara, reverdeceu a soberba.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´O dia do juízo chegou; sua destruição os espera! A vara da perversidade brotou, sim, o orgulho do povo floresceu.

Nova Versão Transformadora

O dia da desgraça está chegando. Por toda parte há violência. O orgulho cresce.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eis aqui o dia, eis que vem; veio a tua ruína; já floresceu a vara, reverdeceu a soberba.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"'See, the day! See, it comes! Doom has burst forth, the rod has budded, arrogance has blossomed!

New International Version

Portanto, eis que chegou o Dia! Esta é a hora! A condenação irrompeu, a vara brotou, a arrogância floresceu!

King James Atualizada

"Aqui está o dia! Já chegou! A condenação irrompeu, a vara brotou, a arrogância floresceu!

Nova Versão Internacional

Eis aqui o dia, eis que veio: já sahio a manhã; ja floreceo a vara, já reverdeceo a soberba,

1848 - Almeida Antiga

´Eis o dia! Eis que chegou! Brotou a sentença, já floresceu a vara, reverdeceu a arrogância.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ezequiel 7

Assim diz o Senhor Jeová: Um mal eis que um só mal vem.
Vem o fim, o fim vem, despertou-se contra ti; eis que vem.
Vem a tua sentença, ó habitante da terra. Vem o tempo; chegado é o dia da turbação, e não da alegria, sobre os montes.
Agora depressa derramarei o meu furor sobre ti, e cumprirei a minha ira contra ti, e te julgarei conforme os teus caminhos, e porei sobre ti todas as tuas abominações.
E não te poupará o meu olho, nem terei piedade; conforme os teus caminhos, assim carregarei sobre ti, e as tuas abominações estarão no meio de ti; e sabereis que eu, o Senhor, castigo.
10
Eis aqui o dia, eis que vem; veio a tua ruína; já floresceu a vara, reverdeceu a soberba.
A violência se levantou em vara de impiedade: nada restará deles, nem da sua multidão, nem do seu arruído, nem haverá lamentação por eles.
Vem o tempo, é chegado o dia; o que compra não se alegre, e o que vende não se entristeça: porque a ira ardente está sobre toda a multidão deles.
Porque o que vende não tornará a possuir o que vendeu, ainda que esteja entre os viventes; porque a visão não tornará para trás sobre toda a sua multidão; nem ninguém fortalecerá a sua vida com a sua iniquidade.
Já tocaram a trombeta, e tudo prepararam, mas não há quem vá à peleja, porque sobre toda a sua multidão está a minha ardente ira.
Fora está a espada, e dentro a peste e a fome: o que estiver no campo morrerá à espada, e o que estiver na cidade a fome e a peste o consumirão.