Daniel 10:15

E, falando ele comigo estas palavras, abaixei o meu rosto, e emudeci.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and when he had spoken unto me according to these words, I set my face toward the ground, and was dumb.

American Standard Version

And after he had said these words to me, I kept my face turned to the earth and was unable to say anything.

Basic English Bible

Ao falar ele comigo estas palavras, virei o rosto para o chão e fiquei mudo.

Almeida Recebida

Ao falar ele comigo estas palavras, dirigi o olhar para a terra e calei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Enquanto ele falava comigo, eu olhava para o chão, sem conseguir dizer uma única palavra.

Nova Versão Transformadora

Enquanto ele me dizia isso, eu fiquei calado, olhando para o chão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, falando ele comigo essas palavras, abaixei o meu rosto e emudeci.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

While he was saying this to me, I bowed with my face toward the ground and was speechless.

New International Version

Quando ele me disso isso, prostrei-me rosto em terra e fiquei mudo.

King James Atualizada

Enquanto ele me dizia isso, prostrei-me, rosto em terra, sem conseguir falar.

Nova Versão Internacional

E fallando elle comigo estas palavras, abaixei meu rosto em terra, e emmudeci.

1848 - Almeida Antiga

Enquanto ele me dizia essas palavras, dirigi o olhar para o chão e fiquei mudo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Daniel 10

E eis que uma mão me tocou, e fez que me movesse sobre os meus joelhos e sobre as palmas das minhas mãos.
E me disse: Daniel, homem mui desejado, está atento às palavras que te vou dizer, e levanta-te sobre os teus pés; porque eis que te sou enviado. E, falando ele comigo esta palavra, eu estava tremendo.
Então me disse: Não temas, Daniel, porque desde o primeiro dia, em que aplicaste o teu coração a compreender e a humilhar-te perante o teu Deus, são ouvidas as tuas palavras; e eu vim por causa das tuas palavras.
Mas o príncipe do reino da Pérsia se pôs defronte de mim vinte e um dias, e eis que Miguel, um dos primeiros príncipes, veio para ajudar-me, e eu fiquei ali com os reis da Pérsia.
Agora vim, para fazer-te entender o que há de acontecer ao teu povo nos derradeiros dias; porque a visão é ainda para muitos dias.
15
E, falando ele comigo estas palavras, abaixei o meu rosto, e emudeci.
E eis que uma como semelhança dos filhos dos homens me tocou os lábios: então abri a minha boca, e falei, e disse àquele que estava diante de mim: Senhor meu, por causa da visão sobrevieram-me dores, e não me ficou força alguma.
Como pois pode o servo deste meu Senhor falar com aquele meu Senhor? porque, quanto a mim, desde agora não resta força em mim, e não ficou em mim fôlego.
E uma como semelhança dum homem me tocou outra vez, e me confortou.
E disse: Não temas, homem mui desejado, paz seja contigo; anima-te, sim, anima-te. E, falando ele comigo, esforcei-me, e disse: Fala, meu Senhor, porque me confortaste.
E disse: Sabes porque eu vim a ti? Eu tornarei a pelejar contra o príncipe dos persas; e, saindo eu, eis que virá o príncipe da Grécia.