Levitico 13:22

Se depois grandemente se estender na pele, o sacerdote o declarará por imundo; praga é.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se ela se estender na pele, o sacerdote declarará imundo o homem; é lepra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se, depois, grandemente se estender na pele, o sacerdote o declarará imundo: praga é.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se a inchação se espalhar na pele, o sacerdote declarará que a pessoa está impura; é lepra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se a mancha se espalhou, é um caso de doença contagiosa, e o sacerdote declarará que a pessoa está impura.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se de fato estiver se espalhando pela pele, o sacerdote o declarará impuro; é sinal de lepra.

Nova Versão Internacional

Se, nesse período, a mancha ou o inchaço se espalharem na pele, o sacerdote declarará a pessoa cerimonialmente impura, pois é sinal de lepra.

Nova Versão Transformadora

Se depois estendendo estendeo-se na pele, o sacerdote o declarará por immundo; chaga he.

1848 - Almeida Antiga

Se ela se estender na pele, o sacerdote o declarará imundo; é praga.

Almeida Recebida

Ele será declarado impuro, se a enfermidade se desenvolver sobre a pele; é um caso de lepra ou outra grave doença contagiosa.

King James Atualizada

And if it is increasing on the skin, the priest will say that he is unclean: it is a disease.

Basic English Bible

If it is spreading in the skin, the priest shall pronounce them unclean; it is a defiling disease.

New International Version

And if it spread abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague.

American Standard Version

Levitico 13

E o sacerdote o examinará, e eis que, se a praga se tornou branca, então o sacerdote por limpo declarará o que tem a mancha; limpo está.
Se também a carne, em cuja pele houver alguma úlcera, se sarar,
E, em lugar do apostema, vier inchação branca ou empola branca, tirando a vermelho, mostrar-se-á então ao sacerdote.
E o sacerdote examinará, e eis que, se ela parece mais funda do que a pele, e o seu pelo se tornou branco, o sacerdote o declarará por imundo: praga de lepra é; pelo apostema brotou.
E o sacerdote, vendo-a, e eis que nela não aparece pelo branco, nem está mais funda do que a pele, mas encolhida, então o sacerdote o encerrará por sete dias.
22
Se depois grandemente se estender na pele, o sacerdote o declarará por imundo; praga é.
Mas, se a empola parar no seu lugar, não se estendendo, inflamação do apostema é; o sacerdote pois o declarará por limpo.
Ou, quando na pele da carne houver queimadura de fogo, e no que é sarado da queimadura houver empola branca, tirando a vermelho ou branco,
E o sacerdote, vendo-a, e eis que o pelo na empola se tornou branco, e ela parece mais funda do que a pele, lepra é, que floresceu pela queimadura: portanto o sacerdote o declarará por imundo; praga de lepra é.
Mas, se o sacerdote, vendo-a, e eis que, na empola não aparecer pelo branco, nem estiver mais funda do que a pele, mas recolhida, o sacerdote o encerrará por sete dias.
Depois o sacerdote o examinará ao sétimo dia; se grandemente se houver estendido na pele, o sacerdote o declarará por imundo; praga de lepra é.