Mas vós aos nazireus destes vinho a beber, e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizeis.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
But ye gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
American Standard Version
But to those who were separate you gave wine for drink; and to the prophets you said, Be prophets no longer.
Basic English Bible
Mas vós aos nazireus destes vinho a beber, e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizeis.
Almeida Recebida
Mas vós aos nazireus destes a beber vinho e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizeis.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
´Mas vocês deram vinho para os nazireus beberem e ordenaram a seus profetas: ´Chega de profecias!`.
Nova Versão Transformadora
Mas vocês dão vinho aos nazireus e proíbem os profetas de anunciar a minha mensagem.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas vós aos nazireus destes vinho a beber e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizeis.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
"But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets not to prophesy.
New International Version
Contudo, fizestes com que os nazireus bebessem vinho e ordenastes aos profetas: ´Não profetizeis!`
King James Atualizada
"Mas vocês fizeram os nazireus beber vinho e ordenaram aos profetas que não profetizassem".
Nova Versão Internacional
Mas vós aos Nazireos déstes vinho a beber: e aos Prophetas mandastes, dizendo; não prophetizareis.
1848 - Almeida Antiga
´Mas vocês deram vinho aos nazireus e ordenaram aos profetas que não profetizassem.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários