Zacarias 14:20

Naquele dia se gravará sobre as campainhas dos cavalos: Santidade ao Senhor: e as panelas na casa do Senhor serão como as bacias diante do altar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Naquele dia, será gravado nas campainhas dos cavalos: Santo ao Senhor; e as panelas da Casa do Senhor serão como as bacias diante do altar;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Naquele dia, se gravará sobre as campainhas dos cavalos: Santidade ao Senhor; e as panelas na Casa do Senhor serão como as bacias diante do altar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele dia, será gravado nas campainhas dos cavalos: ´Santo ao Senhor`, e as panelas do templo do Senhor serão como as bacias diante do altar;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Naquele dia, até nos sininhos das rédeas dos cavalos será escrito isto: ´Separado para o Senhor`, e as panelas do Templo serão tão sagradas como as bacias que estão em frente do altar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Naquele dia estará inscrito nas sinetas penduradas nos cavalos: "Separado para o Senhor". Os caldeirões do templo do Senhor serão tão sagrados quanto as bacias diante do altar.

Nova Versão Internacional

Naquele dia, até mesmo os sinos dos cavalos terão gravadas estas palavras: Santo para o Senhor. E as panelas no templo do Senhor serão tão sagradas quanto as bacias usadas junto ao altar.

Nova Versão Transformadora

Naquelle dia sobre os sinos dos cavallos estará Santidade de Jehovah: e as panellas na casa de Jehovah serão como as bacias diante do altar.

1848 - Almeida Antiga

Naquele dia se gravará sobre as campainhas dos cavalos. SANTO AO SENHOR; e as panelas na casa do Senhor serão como as bacias diante do altar.

Almeida Recebida

Naquele Dia estará inscrito em todas as sinetas penduradas nos cavalos: ´Consagrado a Yahweh` E os caldeirões e panelas no Templo do SENHOR serão tão sagrados quanto as bacias diante do altar.

King James Atualizada

On that day all the bells of the horses will be holy to the Lord, and the pots in the Lord's house will be like the basins before the altar.

Basic English Bible

On that day holy to the Lord will be inscribed on the bells of the horses, and the cooking pots in the Lord's house will be like the sacred bowls in front of the altar.

New International Version

In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLY UNTO JEHOVAH; and the pots in Jehovah's house shall be like the bowls before the altar.

American Standard Version

Zacarias 14

E será a praga dos cavalos, dos machos, dos camelos e dos jumentos, e de todos os animais que estiverem naqueles exércitos, como foi a praga deles.
E acontecerá que, todos os que restarem de todas as nações que vieram contra Jerusalém, subirão de ano em ano para adorarem o Rei, o Senhor dos Exércitos, e celebrarem a festa das cabanas.
E acontecerá que se alguma das famílias da terra não subir a Jerusalém, para adorar o Rei, o Senhor dos Exércitos, não virá sobre ela a chuva.
E, se a família dos egípcios não subir, nem vier, virá sobre eles a praga com que o Senhor ferirá as nações que não subirem a celebrar a festa das cabanas.
Este será o castigo dos egípcios e o castigo de todas as nações que não subirem a celebrar a festa das cabanas.
20
Naquele dia se gravará sobre as campainhas dos cavalos: Santidade ao Senhor: e as panelas na casa do Senhor serão como as bacias diante do altar.
E todas as panelas em Jerusalém e Judá serão consagradas ao Senhor dos Exércitos, e todos os que sacrificarem virão, e delas tomarão, e nelas cozerão: e não haverá mais cananita na casa do Senhor dos Exércitos naquele dia.