Numeros 10:34

E a nuvem do Senhor ia sobre eles de dia, quando partiam do arraial.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A nuvem do Senhor pairava sobre eles de dia, quando partiam do arraial.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a nuvem do Senhor ia sobre eles de dia, quando partiam do arraial.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A nuvem do Senhor pairava sobre eles de dia, quando partiam do arraial.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando partiam, a nuvem do Senhor ficava por cima deles durante o dia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A nuvem do Senhor estava sobre eles de dia, sempre que partiam de um acampamento.

Nova Versão Internacional

A cada dia, enquanto seguiam viagem, a nuvem do Senhor permanecia sobre eles.

Nova Versão Transformadora

E a nuvem de Jehovah hia sobre elles de dia, quando partião-se do arraial.

1848 - Almeida Antiga

E a nuvem do Senhor ia sobre eles de dia, quando partiam do arraial.

Almeida Recebida

Durante o dia a nuvem de Yahweh pairava acima deles, sempre que partiam de um acampamento.

King James Atualizada

And by day the cloud of the Lord went over them, when they went forward from the place where they had put up their tents.

Basic English Bible

The cloud of the Lord was over them by day when they set out from the camp.

New International Version

And the cloud of Jehovah was over them by day, when they set forward from the camp.

American Standard Version

Numeros 10

Disse então Moisés a Hobabe, filho de Reuel, o midianita, sogro de Moisés: Nós caminhamos para aquele lugar, de que o Senhor disse: Vo-lo darei: vai conosco, e te faremos bem; porque o Senhor falou bem sobre Israel.
Porém ele lhe disse: Não irei; antes irei à minha terra e à minha parentela.
E ele disse: Ora não nos deixes: porque tu sabes que nós nos alojamos no deserto; de olhos nos servirás.
E será que, vindo tu conosco, e sucedendo o bem que o Senhor nos fizer, também nós te faremos bem.
Assim partiram do monte do Senhor caminho de três dias: e a arca do concerto do Senhor caminhou diante deles caminho de três dias, para lhes buscar lugar de descanso.
34
E a nuvem do Senhor ia sobre eles de dia, quando partiam do arraial.
Era pois que, partindo a arca, Moisés dizia: Levanta-te, Senhor, e dissipados sejam os teus inimigos, e fujam diante de ti os aborrecedores.
E, pousando ela, dizia: Volta, ó Senhor, para os muitos milhares de Israel.