Numeros 10:34

A nuvem do Senhor estava sobre eles de dia, sempre que partiam de um acampamento.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A nuvem do Senhor pairava sobre eles de dia, quando partiam do arraial.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a nuvem do Senhor ia sobre eles de dia, quando partiam do arraial.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E a nuvem do Senhor ia sobre eles de dia, quando partiam do arraial.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A nuvem do Senhor pairava sobre eles de dia, quando partiam do arraial.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando partiam, a nuvem do Senhor ficava por cima deles durante o dia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A cada dia, enquanto seguiam viagem, a nuvem do Senhor permanecia sobre eles.

Nova Versão Transformadora

E a nuvem de Jehovah hia sobre elles de dia, quando partião-se do arraial.

1848 - Almeida Antiga

E a nuvem do Senhor ia sobre eles de dia, quando partiam do arraial.

Almeida Recebida

Durante o dia a nuvem de Yahweh pairava acima deles, sempre que partiam de um acampamento.

King James Atualizada

And by day the cloud of the Lord went over them, when they went forward from the place where they had put up their tents.

Basic English Bible

The cloud of the Lord was over them by day when they set out from the camp.

New International Version

And the cloud of Jehovah was over them by day, when they set forward from the camp.

American Standard Version

Numeros 10

Então Moisés disse a Hobabe, filho do midianita Reuel, sogro de Moisés: "Estamos partindo para o lugar sobre o qual o Senhor disse: ´Eu o darei a vocês`. Venha conosco e lhe trataremos bem, pois o Senhor prometeu boas coisas para Israel".
Ele respondeu: "Não, não irei; voltarei para a minha terra e para o meu povo".
Moisés, porém, disse: "Por favor, não nos deixe. Você sabe onde devemos acampar no deserto e pode ser o nosso guia.
Se vier conosco, partilharemos com você todas as coisas boas que o Senhor nos der".
Então eles partiram do monte do Senhor e viajaram três dias. A arca da aliança do Senhor foi à frente deles durante aqueles três dias para encontrar um lugar para descansarem.
34
A nuvem do Senhor estava sobre eles de dia, sempre que partiam de um acampamento.
Sempre que a arca partia, Moisés dizia: "Levanta-te, ó Senhor! Sejam espalhados os teus inimigos e fujam de diante de ti os teus adversários".
Sempre que a arca parava, ele dizia: "Volta, ó Senhor, para os incontáveis milhares de Israel".